云来气接巫峡长,月出寒通雪山白:杜甫《古柏行》赏析
孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。
霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。
君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。
云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。
忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。
崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青户牖空。
落落盘踞虽得地,冥冥孤高多烈风。
扶持自是神明力,正直原因造化功。
大厦如倾要梁栋,万年回首丘山重。
不露文章世已惊,未辞剪伐谁能送。
苦心岂免容蝼蚁,香叶终经宿鸾凤。
志士幽人草怨嗟,古来材大难为用。
【注解】: 1、先主:指刘备。 2、落落:独立不苟合。 3、不露文章:指古柏没有花叶之美。
【韵译】:
孔明庙前有一株古老的柏树, 枝干色如青铜根柢固如盘石。
树皮洁白润滑树干有四十围, 青黑色朝天耸立足有二千尺。
刘备孔明君臣遇合与时既往, 至今树木犹在仍被人们爱惜。
柏树高耸云雾飘来气接巫峡, 月出寒光高照寒气直通岷山。
想昔日小路环绕我的草堂东, 先生庙与武侯祠在一个宫。
柏树枝干崔嵬郊原增生古致, 庙宇深邃漆绘连绵门窗宽空。
古柏独立高耸虽然盘踞得地, 但是位高孤傲必定多招烈风。
它得到扶持自然是神明伟力, 它正直伟岸原于造物者之功。
大厦如若倾倒要有梁栋支撑, 古柏重如丘山万年也难拉动。
它不露花纹彩理使世人震惊, 它不辞砍伐又有谁能够采送?
它虽有苦心也难免蝼蚁侵蚀, 树叶芳香曾经招来往宿鸾凤。
天下志士幽人请你不要怨叹, 自古以来大材一贯难得重用。
【评析】: 此诗是比兴体。诗人借赞久经风霜、挺立寒空之古柏,以称雄才大略、耿耿忠心 的孔明。句句咏古柏,声声颂武侯。写古柏古老,借以兴起君臣际会,以老柏孤高, 喻武侯忠贞。
诗的前六句为第一段,以古柏兴起,赞其高大,君臣际会。“云来”十句为第二 段,由夔州古柏,想到成都先主庙的古柏,其中“落落”两句,既写树,又写人,树 人相融。“大厦”八句为第三段,因物及人,大发感想。最后一句语意双关,抒发诗 人宏图不展的怨愤和大材不为用之感慨。
-
小儿不畏虎 原文 有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣①于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几②其一惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。 意虎
-
文帝议佐百姓诏 作者:刘恒 间(1)者数年比(2)不登(3),又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。愚而不明,未达其咎(4)。意者朕之政有所失、而行有过与?乃天道有不顺、地利或不得、人事多失和、鬼神
-
文能换骨余无法,学但穷源自不疑。齿豁头童方悟此,乃翁见事可怜迟!
-
同洛阳李少府观永乐公主入蕃 (唐)孙逖 边地莺花少,年来未觉新。 美人天上落,龙塞始应春。 注释: ⑴永乐公主:公元717年开元五年,唐玄宗封东平王外孙女杨氏为永乐公主,
-
语义说明:形容非常严密,没有缺失。褒义。 使用类别:用在「完美无缺」的表述上。 无懈可击造句:01这计画十分周详严谨,简直是无懈可击。 02这场总决赛非常精彩,双方的守备几乎都无懈可击。 03他的演说
-
朱元璋,即明太祖,明朝开国皇帝(1368~1398年在位),元末农民起义军首领。著名军事家、政治家。字国瑞。濠州钟离(今安徽凤阳东北)人。元天历元年九月十八(1328年10月21日),生于贫苦农民家庭
-
语义说明:委曲自己,迁就别人,以求保全。 使用类别:用在「委屈顺从」的表述上。 委曲求全造句:01遇到误解时,为了顾全大局,他只好委曲求全。 02为了团体的和谐着想,他只好委曲求全地退出。 03无论什
-
暖气潜催次第春,梅花已谢杏花新。半开半落闲园里,何异荣枯世上人?
-
诉衷情欧阳修 清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作远山长。 思往事,惜流芳,易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。
-
《游子吟》作者:孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。