“此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。”原文、翻译及赏析_诗词名句
衣上征尘杂酒痕,远游无处不销魂。
此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。
分类标签: 古诗三百首 写雨 抒怀 感怀《剑门道中遇微雨》译文
衣服上满是灰尘和杂乱的酒渍,远行游历过的地方没有一处不让人心神暗淡和感伤。
我难道这一生就只该是一个诗人?在微雨中骑着驴子走入剑门关?
《剑门道中遇微雨》注释
剑门:在今四川省剑阁县北。据《大清一统志》:“四川保宁府:大剑山在剑州北二十五里。其山削壁中断,两崖相嵌,如门之辟,如剑之植,故又名剑门山。”
征尘:旅途中衣服所蒙的灰尘。
销魂:心怀沮丧得好像丢了魂似的,神情恍惚。形容非常悲伤或愁苦。
合:应该。未:表示发问。
最后二句:典出南宋尤袤《全唐诗话》:“(唐昭宗时)相国郑綮,善诗。或曰:‘相国近为新诗否?’对曰:‘诗思在灞桥风雪中驴子上,此何以得之?”
《剑门道中遇微雨》赏析
这是一首广泛传颂的名作,诗情画意,十分动人。
此诗首句刻画了人物形象,第二句概括自己数十年间、千万里路的遭遇与心情,再接以“此身合是诗人未”自问,最后结以充满诗情画意的“细雨骑驴入剑门”,形象逼真,耐人寻味。状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外。全诗别出心裁,构思新颖,含蓄地表达作者报国无门、衷情难诉的情怀。
作者先写“衣上征尘杂酒痕,远游无处不销魂”。陆游晚年说过:“三十年间行万里,不论南北怯登楼”(《秋晚思梁益旧游》)。梁即南郑,益即成都。实际上以前的奔走,也在“万里”“远游”之内。这样长期奔走,自然衣上沾满尘土;而“国仇未报”,壮志难酬,“兴来买尽市桥酒……如钜野受黄河顿”(《长歌行》),故“衣上征尘”之外,又杂有“酒痕”。“征尘杂酒痕”是壮志未酬,处处伤心(“无处不销魂”)的结果,也是“志士凄凉闲处老”的写照。“远游无处不销魂”的“无处不”(即“处处”),既包括过去所历各地,也包括写这首诗时所过的剑门,甚至更侧重于剑门。这就是说:他“远游”而“过剑门”时,“衣上征尘杂酒痕”,心中又一次黯然“销魂”。
引起“销魂”的,还是由于秋冬之际,“细雨”蒙蒙,不是“铁马渡河”(《雪中忽起从戎之兴戏作》),而是骑驴回蜀。就“亘古男儿一放翁”(梁启超《读陆放翁集》)来说,他不能不感到伤心。当然,骑驴本是诗人的雅兴。李贺骑驴带小童出外寻诗,就是一个佳话。李白、杜甫、贾岛、郑棨都有“骑驴”的诗句或故事,而李白是蜀人,杜甫、高适、岑参、韦庄都曾入蜀,晚唐诗僧贯休从杭州骑驴入蜀,写下了“千水千山得得来”的名句,更为人们所熟知。所以骑驴与入蜀,自然容易想到“诗人”。于是,作者自问:“我难道只该(合)是一个诗人吗?为什么在微雨中骑着驴子走入剑门关,而不是过那‘铁马秋风大散关’的战地生活呢?”不图个人的安逸,不恋都市的繁华,他只是“百无聊赖以诗鸣”(梁启超语),自不甘心以诗人终老,这才是陆游之所以为陆游。这首诗只能这样进行解释;也只有这样解释,才合于陆游的思想实际,才能讲清这首诗的深刻内涵。
这就是说,作者因“无处不销魂”而黯然神伤,是和他一贯的追求和当时的处境有关。他生于金兵入侵的南宋初年,自幼志在恢复中原,写诗只是他抒写怀抱的一种方式。然而报国无门,年近半百才得以奔赴陕西前线,过上一段“铁马秋风”的军旅生活,旋即又要去后方充任闲职,重做纸上谈兵的诗人了。这使作者很难甘心。所以,“此身合是诗人未”,并非这位爱国志士的欣然自得,而是他无可奈何的自嘲、自叹。如果不是故作诙谐,他也不会把骑驴饮酒认真看作诗人的标志。作者怀才不遇,报国无门,衷情难诉,壮志难酬,因此在抑郁中自嘲,在沉痛中调侃自己。
一般地说,这首诗的诗句顺序应该是:“细雨”一句为第一句,接以“衣上”句,但这样一来,便平弱而无味了。诗人把“衣上”句写在开头,突出了人物形象,接以第二句,把数十年间、千万里路的遭遇与心情,概括于七字之中,而且毫不费力地写了出来。再接以“此身合是诗人未”,既自问,也引起读者思索,再结以充满诗情画意的“细雨骑驴入剑门”,形象逼真,耐人寻味,正如前人所言,“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外。”但真正的“功夫”仍在“诗外”(《示子遹》)。
《剑门道中遇微雨》创作背景
这首诗作于公元1172年(南宋孝宗乾道八年)冬。当时,陆游由南郑(今陕西汉中)前线调回成都(今属四川)。他此行是由前线到后方,由战地到大都市,是去危就安、去劳就逸。所以他在南郑往成都途经四川剑阁剑门关时写下这首诗。
-
“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”之注解:“人生在世每逢得意之时,理应尽情欢乐,切莫让金杯空对皎洁的明月。” 出自李白的诗《将进酒》 全诗: 将进酒 李
-
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰
-
南岐人之瘿 原文: 南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄病瘿,故其地之民无一人无瘿者。及见外方人至,则聚观而笑之曰:“异哉,人之颈也!焦而不吾类!”外方人曰:&
-
良问曰:大王来何操?曰:我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父
良问曰:大王来何操?曰:我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父 出自两汉司马迁的《鸿门宴》 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相
-
成语发音: 「chóu méi bú zhǎn 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 展:舒展。由于忧愁而双眉紧锁。形容心事重重的样子。 成语出处: 唐·姚鹄《随州献李
-
成语发音: 「liú lí diān dì 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 见“流离颠沛”。 成语出处: 宋·叶绍翁《四朝闻见录·褒赠伊川》:“又从而排陷之,卒使
-
语义说明:形容做事非常细心周到。褒义。 使用类别:用在「仔细严谨」的表述上。 无微不至造句:01老王对待朋友无微不至,所以人缘极好。 02由于母亲无微不至的照顾,小明终于康复了。 03看他像个大老粗,
-
又见玉兰花开早春时节,阳光明晃温热,枯树又添新芽。如果此刻,你有足够的闲情逸致,摒弃一身的世俗疲惫,那么你能看见窗外绽放的玉兰。倘若你所在的城市叫上海的话,那里更有一种别样的风情。玉兰作为上海的市花于
-
成语发音: 「bài gǔ zhī pí 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 败:破旧。破鼓皮可作药材。比喻虽微贱,却是有用的东西。 成语出处: 唐 韩愈《进学解》:
-
成语发音: 「shī hún luò pò 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 形容惊慌忧虑;心神不定、行动失常的样子。 成语出处: 明 凌濛初《初刻拍案惊奇》:“做
- “此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “千岩老人以为有黍离之悲也。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “不知天上宫阙,今夕是何年。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “血染征袍透甲红,当阳谁敢与争锋!古来冲阵扶危主,只有常山赵子龙。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “待到山花烂漫时,她在丛中笑。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。”原文、翻译及赏析_诗词名句