"竹柏皆冻死,况彼无衣民"全诗赏析
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
注释
赏析
唐代中后期,内有藩镇割据,外有吐蕃入侵,唐王朝中央政府控制的地域大为减少。但它却供养了大量军队,再加上官吏、地主、商人、僧侣、道士等等,不耕而食的人甚至占到人口的一半以上。农民负担之重,生活之苦,可想而知。白居易对此深有体验。他在这首诗中所写的“回观村闾间,十室八九贫”,同他在另一首诗中所写的“嗷嗷万族中,唯农最辛苦”(《夏旱诗》)一样,是他亲眼目睹的现实生活的实录。
这首诗分两部分。前一部分写农民在北风如剑、大雪纷飞的寒冬,缺衣少被,夜不能眠,过得十分痛苦,后一部分写作者在这样的大寒天却是深掩房门,有吃有穿,又有好被子盖,既无挨饿受冻之苦,又无下田劳动之勤。诗人把自己的生活与农民的痛苦作了对比,深深感到惭愧和内疚,以致发出“自问是何人?”的慨叹。
古典诗歌中,运用对比手法的很多,把农民的贫困痛苦与剥削阶级的骄奢淫逸加以对比的也不算太少。但是,像此诗中把农民的穷苦与诗人自己的温饱作对比的却极少见,尤其这种出自肺腑的“自问”,在封建士大夫中更是难能可贵的。除对比之外,这首诗还具有这样几个特点:语言通俗,叙写流畅,不事藻绘,纯用白描,诗境平易,情真意实。这些特点都体现了白居易诗歌特有的通俗平易的艺术风格。
-
不为五斗米折腰,拳拳事乡里下人。 [译文]我不能为五斗米的俸禄而弯腰祈求,我宁愿以恭敬、谨慎的态度来侍奉乡里的邻人。 [出典]唐房玄龄《晋书陶潜传》 注: 1.释义五斗米:
-
出自唐代郭元振的《相和歌辞。子夜四时歌六首。冬歌二首》 北极严气升,南至温风谢。调丝竞短歌,拂枕怜长夜。帷横双翡翠,被卷两鸳鸯。婉态不自得,宛转君王床。
-
出自唐代杜元颖的《赋得玉水记方流》 重泉生美玉,积水异常流。始玩清堪赏,因知宝可求。斗回虹气见,磬折紫光浮。中矩皆明德,同方叶至柔。月华偏共映,风暖伫将游。遇鉴终无暗,逢时愿见收。
-
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。 出自唐代李白的《南陵别儿童入京》白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。 呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。 高歌取醉欲自慰
-
“苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。【出处】唐·温庭筠《苏武庙》。【意思翻译】苏武当年见到汉使百感交集象失去知觉一般,而今的祠庙和庙前高树根本不理解他备罹的艰难。【全诗】《苏武庙》.[唐].温庭筠
-
君道曲 李白 大君若天覆,广运无不至。 轩后爪牙常先太山稽,如心之使臂。 小白鸿翼于夷吾,刘葛鱼水本无二。 土扶可成墙,积德为厚地。 【古诗概述】 《君道
-
玉梅消瘦,恨东皇命薄。出自宋代汪元量的《传言玉女·钱塘元夕》一片风流,今夕与谁同乐。月台花馆,慨尘埃漠漠。豪华荡尽,只有青山如洛。钱塘依旧,潮生潮落。万点灯光,羞照舞钿歌箔。玉梅消瘦,恨东皇命薄。昭君
-
受过了无限凄凉,谁承望今宵配偶?多情此意难消受,书生切切在心头,受过凄凉一笔勾
受过了无限凄凉,谁承望今宵配偶?多情此意难消受,书生切切在心头,受过凄凉一笔勾 出自元代张氏的《【南吕】青衲袄南 偷期》 蹙金莲双凤头,缠轻纱一虎口。我见他笑捻鲛绡过鸳,敢眉下转将他心事 留?
-
出自唐代谭铢的《题九华山》 忆闻九华山,尚在童稚年。浮沉任名路,窥仰会无缘。罢职池阳时,复遭迎送牵。因兹契诚愿,瞩望枕席前。况值春正浓,气色无不全。或如碧玉静,或似青霭鲜。或接白云堆,或映红霞天。呈姿
-
甚杂剧请恩官望着心爱的选 出自元代佚名的《杂剧·汉钟离度脱蓝采和》 第一折(冲末扮钟离上,诗云)生我之门死我户,几个惺惺几个悟。夜来铁汉自寻思,长生不死由人做。贫遭覆姓钟离,名权,字云房,道号正