"去年相送,馀杭门外,飞雪似杨花"全诗赏析
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
duì jiǔ juàn lián yāo míng yuè ,fēng lù tòu chuāng shā 。qià sì héng é lián shuāng yàn ,fèn míng zhào 、huà liáng xié 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
赏析
宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,任杭州通判的苏轼因赈济灾民而远在润州时(今江苏镇江)。为寄托自己对妻子王润之的思念之情,他写下了这首词。此词是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。
上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、当归而未归。前三句分别点明离别的时间——“去年相送”;离别的地点——“余杭门外”;分别时的气候——“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不在惦念。大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务在身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间——“今年春尽”,气候——“杨花似雪”,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可如今春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?这一段引入了《诗·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,可谓推陈出新的绝妙好辞。
下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思己的孤寂、惆怅。“对酒卷帘邀明月,风露透窗纱”,说的是在寂寞中,本想仿效李白的“举杯邀明月,对影成三人”,卷起帘子引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。结尾三句是说,妻子在人间孤寂地思念丈夫,恰似姮娥在月宫孤寂地思念丈夫后羿一样。姮娥怜爱双栖燕子,把她的光辉与柔情斜斜地洒向那画梁上的燕巢,这就不能不使妻子由羡慕双燕,而更思念远方的亲人。
-
牝鸡司晨核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语牝鸡司晨的详细解释、读音以及牝鸡司晨的出处、成语典故等。
-
《孟子》中的名言名句 古文名句:富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。--《孟子》 古文名句:天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,
-
君子于役,不知其期文言文的原文 想起古时的战争,总觉得是件悲伤的事情。硝烟四起,乱世成殇。是谁,曾经走在征途漫漫的夕阳古道上;又是谁,凭栏远眺,目光所及之处再无你的身影。
-
此中三昧核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语此中三昧的详细解释、读音以及此中三昧的出处、成语典故等。
-
左掖梨花 [唐]丘 为冷艳全欺雪,余香乍入衣。欺:压倒; 胜过。乍:忽而。春风且莫定,吹向玉阶飞。定:停; 止。此诗原注:“同 "> 景物观淮海,云霄望河洛
出自唐代刘允济的《经庐岳回望江州想洛川有作》 龟山帝始营,龙门禹初凿。出入经变化,俯仰凭寥廓。未若兹山功,连延并巫霍。东北疏艮象,西南距坤络。宏阜自郁盘,高标复回薄。势入柴桑渚,阴开彭蠡壑。九江杳无际
-
出自唐代魏朋妻的《赠朋诗》 孤坟临清江,每睹白日晚。松影摇长风,蟾光落岩甸。故乡千里馀,亲戚罕相见。望望空云山,哀哀泪如霰。恨为泉台客,复此异乡县。愿言敦畴昔,勿以弃疵贱。
-
作者: 〔法国〕瓦莱里 【原文】: 这个一年中最佳季节的午后,象一只熟意毕露的桔子一样的丰满。 全盛的园子,光,生命,慢慢
-
吕氏春秋不广原文带拼音版【 不bù广guǎng 】 六liù曰yuē : 智zhì者zhě之zhī举jǔ事shì必bì因yīn时shí , 时shí不bù可kě必bì成chéng , 其qí人rén事
-
中考课内重点文言文解析:《论语》 《论语》十六则 一、文学常识 1.《论语》是儒家经典之一,是孔子的弟子及再传弟子关于孔子言行的记录。 2.孔子,春秋末期思想家