"君马黄,我马白"全诗赏析
马色虽不同,人心本无隔。
共作游冶盘,双行洛阳陌。
长剑既照曜,高冠何赩赫。
各有千金裘,俱为五侯客。
猛虎落陷阱,壮夫时屈厄。
相知在急难,独好亦何益。
mǎ sè suī bú tóng ,rén xīn běn wú gé 。
gòng zuò yóu yě pán ,shuāng háng luò yáng mò 。
zhǎng jiàn jì zhào yào ,gāo guàn hé xì hè 。
gè yǒu qiān jīn qiú ,jù wéi wǔ hóu kè 。
měng hǔ luò xiàn jǐng ,zhuàng fū shí qū è 。
xiàng zhī zài jí nán ,dú hǎo yì hé yì 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
⑴王琦注:《宋书》:汉鼓吹铙歌十八曲有《君马黄歌》。
⑵“共作”句:谓一起游乐。游冶,游荡娱乐。盘,也游乐义。
⑶“长剑”句:谓长剑明光闪闪。曜(yào),照耀;炫耀。
⑷赩赫:赤色貌。赩,读xì。
⑸五侯:这里泛指达官显贵。
【译文】
你的马儿黄,我的马儿白。马的毛色虽不同,人心应该无遮隔。一起去游冶,双双驰骋在洛阳仟陌上。
长剑雪光照曜,衣冠鲜明亮丽。各穿千金毛裘,俱为五侯贵客。
突然猛虎落下陷阱,壮士有时也遭遇厄运。大难之时知寸心,独身自好有什么意思?
赏析
全诗分三段。前四句为比兴文字,喻身份虽不同,但心意却可以不隔。为“相知在急难”作铺垫。“共作”六句言双方俱显达时,能同游同乐,同显赫,同富贵。言外意,这是很平常的事。共作游冶,双行洛阳,言相亲;长剑、高冠,谓俱显赫;千金裘,五侯客,言俱富贵。以上文字也为下文表达主旨作铺垫。末四句言人之相知贵在急人之难,道出全诗主旨。全诗总谓,人之相交无论贵贱,贵在急难。
-
也许有人感到很奇怪,中央党校是马列主义熔炉,主要是学习和宣传马列主义理论,中央党校和古典文学还有什么关系?其实,中央党校已经走过了八十多年的历程,它对中国的传统文化一直都是相当重视的,讲文化,讲历
-
渡江天马南来,几人真是经纶手。 出自宋代辛弃疾的《水龙吟·甲辰岁寿韩南涧尚书》渡江天马南来,几人真是经纶手。长安父老,新亭风景,可怜依旧。夷甫诸人
-
出自唐代袁晖的《奉和圣制送张尚书巡边》 出师宣九命,分阃用三台。始应幕中画,言从天上来。丹青不独任,韬略遂双该。坐见威棱洽,弥彰事业恢。旌旗晓云送,鞞鼓朔风催。虏气消残月,边声韵落梅。羽书雄北地,龙漠
-
承欢献媚核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语承欢献媚的详细解释、读音以及承欢献媚的出处、成语典故等。
-
或无功而先举,或有功而后赏。何以明之?昔晋文公将与楚战城濮,问于咎犯曰:“为之奈何?”咎犯曰:“仁义之事,君子不厌忠信,战陈之事,不厌诈伪。君其诈之而已矣。一辞
-
波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。译文烟波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天际,远处斜横着几间茅屋,在夕阳余辉的映照中又飞舞着片片杏花。江南的春天已经过去,离人愁思
-
诗人的大女儿要出嫁,他的心情异常复杂,遂写了此诗。此诗是父女情的白描,是真性情的流露,令人读来感伤不已。女儿即将远行,父亲心有不舍,却情难敌义。开头点明女儿将出嫁之事:女儿要嫁往夫家路途很遥远。念
-
陈尧佐,字希元,其先河朔人。尧佐进士及第,历魏县、中牟尉,为《海喻》一篇,人奇其志。以试秘书省校书郎知朝邑县,发中人方保吉罪,保吉怨之,诬尧佐以事,降本县主簿。徙下邽,迁秘书郎,知真源县,开封府司录参
-
出自元代石君宝的《杂剧·鲁大夫秋胡戏妻》 第一折(老旦扮卜儿同正末扮秋胡上,卜儿诗云)花有重开日,人无再少年。休道黄金贵,安乐最值钱。老身刘氏,自夫主亡逝已过,止有这个孩儿,唤做秋胡。如今有这罗大户的
-
出自唐代无可的《和宾客相国咏雪诗》 近腊千岩白,迎春四气催。云阴连海起,风急度山来。尽日隋堤絮,经冬越岭梅。艳疑歌处散,轻似舞时回。道蕴诗传丽,相如赋骋才。霁添松筱媚,寒积蕙兰猜。暗涨宫池水,平封辇路