"寒山吹笛唤春归,迁客相看泪满衣"全诗赏析
洞庭一夜无穷雁,不待天明尽北飞。
dòng tíng yī yè wú qióng yàn ,bú dài tiān míng jìn běi fēi 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文在寒山吹着笛子呼唤春回大地,被谪迁的人彼此对望不禁泪湿衣。晚上洞庭湖畔停宿的无数大雁,还没等到天亮就都急切地往北飞。
注释⑴寒山:地名,在今江苏徐州市东南,是东晋以来淮泗流域的战略要地,屡为战场。⑵迁客:指遭贬斥放逐之人。作者此刻被贬谪,也属“迁客”之列。相看:一作“相逢”。
鉴赏
这首《春夜闻笛》是诗人谪迁江淮时的思归之作。从李益今存诗作可知他曾到过扬州,渡过淮河,经过盱眙(今安徽凤阳东)。诗中“寒山”在今江苏徐州市东南,是东晋以来淮泗流域战略要地,屡为战场。诗人自称“迁客”,当是贬谪从军南来。诗旨主要不是写士卒的乡愁,而是发迁客的归怨。
这首诗前二句写闻笛。此时,春方至,山未青,夜犹寒,而军中有人吹笛,仿佛是那羌笛凄厉地呼唤春归大地,风光恰似塞外。这笛声,这情景,激动士卒的乡愁,更摧折着迁客,不禁悲伤流泪,渴望立即飞回北方中原的家乡。于是,诗人想起那大雁北归的传说。每年秋天,大雁从北方飞到湖南衡山回雁峰栖息过冬。来年春天便飞回北方。后二句即用这个传说。诗人十分理解大雁亟待春天一到就急切北飞的心情,也极其羡慕大雁只要等到春天便可北飞的自由,所以说“不待天明尽北飞”。与大雁相比,迁客却即使等到了春天,仍然不能北归。这里蕴含着遗憾和怨望:迁客的春光──朝廷的恩赦,还没有随着大自然的春季一同来到。
诗人以恍惚北方边塞情调,实写南谪迁客的怨望,起兴别致有味;又借大雁春来北飞,比托迁客欲归不得,寄喻得体,手法委婉,颇有新意。而全诗构思巧妙,感情复杂,形象跳跃,针线致密。题曰“春夜闻笛”,前二句却似乎在写春尚未归,所以有人“吹笛唤春归”,而迁客不胜其悲;后二句一转,用回雁峰传说,想象笛声将春天唤来,一夜之间,大雁都北飞了。这一切都为笛声所诱发,而春和夜是兴寄所在,象征着政治上的冷落遭遇和深切希望。在前、后二句之间,从眼前景物到想象传说,从现实到希望,从寒山笛声到迁客,到洞庭群雁夜飞,在这一系列具体形象的叠现之中,动人地表现出诗人复杂的思想感情。它以人唤春归始,而以雁尽北飞结,人留雁归,春到大地而不暖人间,有不尽的怨望,含难言的惆怅。
王之涣《凉州词》云:“羌笛何须怨杨柳?春风不度玉门关。”这是盛唐边塞诗的豪迈气概。李益这首诗的主题思想其实相同,不过是说春风不到江南来。所以情调略似盛唐边塞诗,但它多怨叹之情而少豪迈之气,情调逊于王诗。然而委婉曲折之情,亦别具风致。这正是中唐诗歌的时代特点。
-
一时三刻核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语一时三刻的详细解释、读音以及一时三刻的出处、成语典故等。
-
梅片作团飞,雨外柳丝金湿。 出自宋代雷应春的《好事近·梅片作团飞》梅片作团飞,雨外柳丝金湿。客子短篷无据,倚长风挂席。回头流水小桥东,烟扫画楼出
-
不务空名核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语不务空名的详细解释、读音以及不务空名的出处、成语典故等。
-
外国文艺美学要略·人物·波德莱尔 查理·波德莱尔(Charles Baudelaire, 1821—1867)法国诗人、文艺批评家。幼年丧父,母亲改嫁,随
-
出自先秦佚名的《石鼓诗》 我车既攻。 我马既同。 我车既好。 我马既(左马右阜)。 君子爰猎。 爰猎爰游。 麀鹿速速。 君子之求。 弯弯卤弓。 弓兹以时。 我驱其畤。 其来趩趩。 (左走右害口换罒心)
-
1那年女兒可心走了后,秦文斗还在监狱里,她就开始有了一个想法,她想好好地为自己找一个人。她想最好第一次交往时就与那个人说明白,她其实最需要的是一个男人的钱。就是说她要找的那个男人得能给她钱花,当然这个
-
曾巩:墨池记 曾巩临川之城东,有地隐然而高,以临于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以长,曰王羲之之墨池者,荀伯子《临川记》云也。羲之尝慕张芝,临池学书,池水尽黑,此为其故迹,岂信然邪?方羲之之不可强
-
泠泠七弦上,静听松风寒。 出自唐代刘长卿的《听弹琴》泠泠七弦上,静听松风寒。(七弦 一作:七丝)古调虽自爱,今人多不弹。 参考翻译 翻译及注释翻译七弦琴奏出清凉的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松
-
出自唐代拾得的《诗》 诸佛留藏经,只为人难化。不唯贤与愚,个个心构架。造业大如山,岂解怀忧怕。那肯细寻思,日夜怀奸诈。嗟见世间人,个个爱吃肉。碗碟不曾干,长时道不足。昨日设个斋,今朝宰六畜。都缘业使牵
-
原文赏析:洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 拼音解读:luò yáng chéng lǐ jiàn qiū fēng ,yù zuò jiā shū yì wàn z