"月黑雁飞高,单于夜遁逃"全诗赏析
欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
yù jiāng qīng qí zhú ,dà xuě mǎn gōng dāo 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文夜静月黑雁群飞得很高,单于趁黑夜悄悄地逃窜。正要带领轻骑兵去追赶,大雪纷飞落满了身上的弓刀。
注释1、塞下曲:古时边塞的一种军歌。2、月黑:没有月光。3、单于(chányú):匈奴的首领。这里指入侵者的最高统帅。4、遁:逃走。5、将:率领。6、轻骑:轻装快速的骑兵。7、逐:追赶。
鉴赏
《塞下曲》为汉乐府旧题,属《横吹曲辞》,内容多写边塞征战。原共六首,蘅塘退士选其四首。这是卢纶组诗《塞下曲》中的第三首。卢纶曾任幕府中的元帅判官,对行伍生活有体验,描写此类生活的诗比较充实,风格雄劲。这首诗写将军雪夜准备率兵追敌的壮举,气概豪迈。
诗由写景开始,“月黑雁飞高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飞的正常时刻;而宿雁惊飞,透露出敌人正在行动。寥寥五字,既交代了时间为冬季,又烘托出了战前的紧张气氛。
“单于夜遁逃”,敌人夜间行动,并非率兵来袭,而是借月色的掩护仓皇逃遁。诗句语气肯定,判断明确,充满了对敌人的蔑视和我军的必胜信念,令读者为之振奋。
后两句写将军准备追敌的场面,气势不凡。“欲将轻骑逐”,将军发现敌军潜逃,要率领轻装骑兵去追击;不仅仅因为轻骑快捷,同时也显示出了一种高度的自信。当勇士们列队准备出发时,一场纷纷扬扬的大雪下了起来,虽然站立不过片刻,刹那间弓刀上却落满了雪花。遮掩了他们武器的寒光。他们就像一支支即将离弦的箭,虽然尚未出发,却满怀着必胜的信心。
最后一句“大雪满弓刀”是严寒景象的描写,突出表达了战斗的艰苦性和将士们奋勇的精神。
本诗虽区区二十个字,却写出了当时的实情:单于在“月黑雁飞高”的情景下率军溃逃,将军在“大雪满弓刀”的奇寒天气情况下准备率军出击。一逃一追把紧张的气氛全部渲染了出来。诗句虽然没有直接写激烈的战斗场面,但留给了读者广阔的想象空间,营造了诗歌意蕴悠长的氛围。
-
出自元代杨梓的《杂剧·功臣宴敬德不伏老》 第一折(房玄龄上)一片丹心扶社稷,两条眉锁庙堂忧。坚心主意施公正,报答皇王爵禄恩。下官房玄龄是也。方今唐天子即位,八方宁静,四海晏然,黎民乐业,五谷丰登,喜遇
-
【翻译】远送你从这里就要分别了,青山空自惆怅,倍增离情。什么时候能够再举杯共饮,昨天夜里我们还在月色中同行。各郡的百姓都讴歌你,不忍心你离去,你在三朝为官,多么光荣。送走你我独自回到江村,寂寞地度过剩
-
出自唐代徐铉的《奉和宫傅相公怀旧见寄四十韵》 谢傅功成德望全,鸾台初下正萧然。抟风乍息三千里,感旧重怀四十年。西掖新官同贾马,南朝兴运似开天。文辞职业分工拙,流辈班资让后先。每愧陋容劳刻画,长惭顽石费
-
出自唐代佚名的《郊庙歌辞。享太庙乐章。同和》 惟圣配天敷盛礼,惟天为大阐洪名。恭禋展敬光先德,蘋藻申虔表志诚。
-
出自唐代刘驾的《长安旅舍纾情投先达(一作长安抒怀寄知己)》 岐路不在地,马蹄徒苦辛。上国闻姓名,不如山中人。大宅满六街,此身入谁门。愁心日散乱,有似空中尘。白露下长安,百虫鸣草根。方当秋赋日,却忆归山
-
近日俄罗斯红星电视台播出了俄国防部第12中央研究所的罕见画面并公开了大量核试验史料↓↓↓俄国防部第12中央研究所是俄唯一一处专门研究核试验技术与核爆炸影响的机构曾参与苏联时期绝大多数的核试验工作此
-
《画鬼最易》文言文翻译注释和道理 1、《画鬼最易》文言文 客有为齐王画①者,齐王问曰:“画,孰②最难者?”曰:“犬马最难。” “孰最易者?”曰:“鬼魅③最易。夫犬马,人所
-
乐极则悲核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语乐极则悲的详细解释、读音以及乐极则悲的出处、成语典故等。
-
两面三刀核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语两面三刀的详细解释、读音以及两面三刀的出处、成语典故等。
-
出自唐代韦嗣立的《偶游龙门北溪忽怀骊山别业因以言志示弟淑奉呈诸大僚》 幽谷杜陵边,风烟别几年。偶来伊水曲,溪嶂觉依然。傍浦怜芳树,寻崖爱绿泉。岭云随马足,山鸟向人前。地合心俱静,言因理自玄。短才叨重寄