欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

"但从今、记取楚楼风,裴台月"全诗赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-10 19:13:27阅读:544
原文赏析:
汉水东流,都洗尽、髭胡膏血。人尽说、君家飞将,旧时英烈。破敌金城雷过耳,谈兵玉帐冰生颊。想王郎、结发赋从戎,传遗业。
腰间剑,聊弹铗。尊中酒,堪为别。况故人新拥,汉坛旌节。马革里尸当自誓,蛾眉伐性休重说。但从今、记取楚楼风,裴台月
拼音解读
hàn shuǐ dōng liú ,dōu xǐ jìn 、zī hú gāo xuè 。rén jìn shuō 、jun1 jiā fēi jiāng ,jiù shí yīng liè 。pò dí jīn chéng léi guò ěr ,tán bīng yù zhàng bīng shēng jiá 。xiǎng wáng láng 、jié fā fù cóng róng ,chuán yí yè 。
yāo jiān jiàn ,liáo dàn jiá 。zūn zhōng jiǔ ,kān wéi bié 。kuàng gù rén xīn yōng ,hàn tán jīng jiē 。mǎ gé lǐ shī dāng zì shì ,é méi fá xìng xiū zhòng shuō 。dàn cóng jīn 、jì qǔ chǔ lóu fēng ,péi tái yuè
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

译文及注释

译文
汉水滔滔,向东流去;它冲净了那些满脸长着胡须的敌人嘴上沾着人民的膏血。人们都说:当年你家的飞将军,英勇威列地打击敌人。攻破敌人坚固的城池的时候,迅速勇猛,像迅雷过耳那么快;在玉帐里谈论兵法或者是研究战术的时候,态度激昂兴奋,语言慷慨激烈,两颊都结了冰。回想王郎,你才到结发的年令,就从事戎马生活。继承着先人的事业。
现在,我腰里悬挂的宝剑没有用了,只有在无聊的时候,把它当作乐器,弹着剑柄唱唱歌。今天拿着酒杯,喝着酒为你送别。况且这是我的好朋友你,又是重新被任用,你簇拥旌节的仪仗,登上了拜将坛,封你为编率大军的将军。你是大丈夫男儿汉,应当把马革裹尸当作自己的誓言,为了消灭敌人,为国捐躯是最光荣的。有些人,贪图安乐,迷恋女色,是自伐生命,应以为戒,再也不要说它了。从今后,要牢牢记住:咱们在楚楼、裴台吟风赏月的这段友谊。

注释
汉水:长江支流,源出陕西,流经湖北,穿武汉市而入长江。
髭(zī)胡:代指入侵的金兵。膏血:指尸污血腥。
飞将:指西汉名将李广。他善于用兵,作战英勇,屡败匈奴,被匈奴誉为“飞将军”。
金城:言城之坚,如金铸成。雷过耳:即如雷贯耳,极言声名大震。
玉帐:主帅军帐的美称。冰生颊:言其谈兵论战明快爽利,辞锋逼人,如齿颊间喷射冰霜。
结发:即束发。古代男子二十岁束发,表示成年。从戎:从军。
弹铗:敲击剑柄。
汉坛旌(jīng)节:暗用刘邦筑坛拜韩信为大将事。
马革裹尸:用马皮裹卷尸体。
蛾眉:女子修长而美丽的眉毛,代指美女。
楚楼:即兰台。故址在今湖北江陵。
庾(yǔ)台:一称南楼,在今湖北武昌市。东晋庾亮为荆州刺史时,曾偕部属登斯楼赏月。

赏析

这首词是一首送别之作,因为友人军职升迁是一件大喜事,所以此词全无哀婉伤感之情,通篇都是对友人的赞扬与鼓励,只是最后提醒友人不要忘记知音好友,一点即止。

上片写战争过去,人们的战争,敌情观念薄弱了,“髭胡膏血”都被汉水洗净了,这是一句反义用语,道出了作者心里的不平。接着用“人尽说”回忆王君的“归时英烈”。下片的过片与上片的开头遥相照应。既然没有战争了,刀剑就应入库了。腰间剑,聊弹铗;尊中酒,堪为别——前两句由友人写到自己,以战国时的冯谖为喻,表达作者勇无所施、报国无门的愤懑。后两句表达自己对送行友人的歉意,言自己无物可送,只能用杯子之酒为别去的朋友送行。

况故人新拥、汉坛旌节——“汉坛”,汉高祖刘邦曾在汉中筑坛拜韩信为大将。这两句言朋友官职地位之重,言外之意,朋友处此重位,定能像当年的韩信一样一展抱负,发挥自己的才能,为国立功。马革裹尸当自誓,蛾眉伐性休重说。——这两句承上,前句用东汉马援之典。后句化用枚乘《七发》中“皓齿蛾眉,命曰伐性之斧”语句,是说贪恋女色,必当自残生命。词人认为男儿应当立誓以马革裹尸死在沙场而还,至于那些沉溺酒色自戕生命之行再也休提,以此激励友人要以杀敌报国为务,勿沉溺于男女私情而堕了青云之志。

但从今,记取楚台风,裴台月。——引用战国宋玉和东晋庾亮的典故。以此劝诫友人:不要忘记咱们在楚楼、裴台吟风赏月的这段友谊。全词激昂沉郁,愤懑与不平隐含在曲折之中。

赏析二

这首词写于淳熙四年(公元1177年),辛弃疾时年三十八岁,在知江陵府兼湖北安抚使任上。上片写战争过去,人们的战争,敌情观念薄弱了,“髭胡膏血”都被汉水洗净了,这是一句反义用语,道出了作者心里的不平。接着用“人尽说”回忆王君的“归时英烈”。下片的过片与上片的开头遥相照应。既然没有战争了,刀剑就应入库了。“腰间剑”四句的本意仍然是作者心中不平的发展。因为辛弃疾渡江南来,梦寐以求的是率兵北伐,与金人决战,或是作一些与抗金事业有直接关系的工作;但南宋王朝却不敢重用他,虽然在地方上做到了一路的军政长官;但却与他本人的根本意愿相反,这种忧郁与不平,经常在词里流露出来。从词中的描写来看:这位王君是拥有“江坛旌节”的一路长官,作者以很大的热情,鼓励他“马革裹尸当自誓”,以驰骋战场,为国捐躯为荣;同时,告诫了他的朋友“娥眉伐性”的苟安生活是可耻的。全词激昂沉郁,愤懑与不平隐含在曲折之中。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《虎会答赵鞅》原文翻译及启示

    赵简子上羊肠①之阪②,群臣皆偏袒推车,而虎会独担戟③行歌④,不推车。简子曰:“寡人上阪,群臣皆推车,会独担戟行歌不推车,是会为人臣侮其主,为人臣侮其主,其罪何若?”虎会曰

  • 盛叶匡西夏,深谋赞禹亳。

    出自唐代刘允济的《经庐岳回望江州想洛川有作》 龟山帝始营,龙门禹初凿。出入经变化,俯仰凭寥廓。未若兹山功,连延并巫霍。东北疏艮象,西南距坤络。宏阜自郁盘,高标复回薄。势入柴桑渚,阴开彭蠡壑。九江杳无际

  • 《挺经》文言文全文

    《挺经》文言文全文   导语:《挺经》又称为“内圣外王之法”,详细记录了曾国藩在宦海沉浮中总结出的十八条心法,下面小编为你整理的《挺经》文言文翻译,希望对你有所帮助!  

  • 一片白葛巾,潜夫自能结。

    出自唐代刘言史的《葛巾歌(贝州漳南县赠杨炯燗)》 一片白葛巾,潜夫自能结。篱边折枯蒿,聊用簪华发。有时醉倒长松侧,酒醒不见心还忆。谷鸟衔将却趁来,野风吹去还寻得。十年紫竹溪南住,迹同玄豹依深雾。草堂窗

  • 关中秋气早,雨后夜凉生。

    出自唐代李频的《长安即事(一作长安僻居酬人)》 岂得有书名,徒为老帝京。关中秋气早,雨后夜凉生。沧海身终泛,青门梦已行。秦人纵相识,多少别离情。

  • 表稔由神化,为祥识气和。

    出自唐代孟简的《嘉禾合颖》 玉烛将成岁,封人亦自歌。八方沾圣泽,异亩发嘉禾。共秀芳何远,连茎瑞且多。颖低甘露滴,影乱惠风过。表稔由神化,为祥识气和。因知兴嗣岁,王道旧无颇。

  • 新添画戟门增峻,旧蹑青云路转平。

    出自唐代彭蟾的《贺邓璠使君正拜袁州》 六年惠爱及黎甿,大府论功俟陟明。尺一诏书天上降,二千石禄世间荣。新添画戟门增峻,旧蹑青云路转平。更待皇恩醒善政,碧油幢到郡斋迎。

  • 朱碧磊珂的解释?朱碧磊珂是什么意思?描写水的词语

    朱碧磊珂是关于描写水的词语.朱碧磊珂朱碧磊珂的拼音:zhu bi lei ke 形

  • 天涯静处无征战,兵气销为日月光。意思翻译、赏析

    天涯静处无征战,兵气销为日月光。出自唐代常建的《塞下曲四首·其一》玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。天涯静处无征战,兵气销为日月光。参考翻译翻译及注释翻译乌孙来汉朝朝聘后,取消王号,对汉称臣。边远地方停

  • 然阳气见于眉宇之间,侵淫而上,几满大宅

    然阳气见于眉宇之间,侵淫而上,几满大宅 出自两汉枚乘的《七发》 楚太子有疾,而吴客往问之曰:“伏闻太子玉体不安,亦少间乎?”太子曰:“惫!谨谢客。&rdquo

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6