"中池所以绿,待我泛红光。"全诗赏析
中池所以绿,待我泛红光。
zhōng chí suǒ yǐ lǜ ,dài wǒ fàn hóng guāng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。
赏析
诗中说,微风摇紫叶,轻露拂朱房。中池所以绿,待我泛红光。
“微风摇紫叶,轻露拂朱房”在微风下,荷花紫色的叶子,和朱房(红色未放的花蕾)摇曳多姿,诗人就让静静的画面生动起来,而下两句,“中池所以绿,待我泛红光”,作者拟人化的让池中的花苞开口说话,池中的绿水正在等待着我大放异彩。
前一句提问式的话,池中的水怎么为一直为绿色啊,下一句回答,因为池中绿水在等待期待我“泛红光”(朱房盛开)。
从我取来的底中扣解为,期盼花蕾开放。
-
我受了髻了 出自元代佚名的《杂剧·瘸李岳诗酒玩江亭》 第一折(冲末扮东华仙领八仙同仙童上)(东华云)万缕金光灿碧霞,三山海岛映仙家。片片彩云风散尽,融融丽日照东华。贫道乃东华紫府少阳帝君是也。吾
-
作者: 〔台湾〕陈震旦 【原文】: 俗话说“树高千丈,叶落归根。”我这个漂泊海岛数十年的游子,怎不想溯源归根呢?在无数次的
-
【诗句】但使龙城飞将在 不教胡马度阴山 【出处】唐·王昌龄《出塞》。【意思1】原意是说不让胡人骑兵越过边境。后泛指不让敌人入侵。教:使,让。胡马:胡人的骑兵。度:度过,越过。阴山:在今内蒙古自治区北部
-
【原题】:石门寺前溪上有亭余榜以通幽陈丞有诗次韵三首
-
出自唐代韦渠牟的《杂歌谣辞。步虚词》 玉简真人降,金书道箓通。烟霞方蔽日,云雨已生风。四极威仪异,三天使命同。那将人世恋,不去上清宫。羽驾正翩翩,云鸿最自然。霞冠将月晓,珠佩与星连。镂玉留新诀,雕金得
-
勺窝吊水岩瀑布赋文言文 癸巳端午,余与表兄、表兄之二友同游勺窝吊水岩,望其俊秀,有感而记之。 始至鬃领,晴空万里,约约微风,衣发齐动,虽临高处,却无胜收。于是乃下,直奔吊水
-
《师说》文言文原文及赏析 《师说》作者是唐朝文学家韩愈。其全文如下: 【前言】 《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,这篇文章是韩愈写给他的学生
-
热熬翻饼核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语热熬翻饼的详细解释、读音以及热熬翻饼的出处、成语典故等。
-
出自唐代李咸用的《酬蕴微》 白衣经乱世,相遇一开颜。得句禅思外,论交野步间。举朝无旧识,入眼只青山。几度斜阳寺,访君还独还。
-
出自唐代佚名的《郊庙歌辞。享章怀太子庙乐章。送文舞迎武舞》 羽籥崇文礼以毕,干鏚奋武事将行。用舍繇来其有致,壮志宣威乐太平。