欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

六月原文_《六月》拼音注释和译文_六月赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:40:28阅读:1000
六月

《六月》正文拼音版

六月栖栖,戎车既饬。四牡骙骙,载是常服。玁狁孔炽,我是用急。王于出征,以匡王国。

比物四骊,闲之维则。维此六月,既成我服。我服既成,于三十里。王于出征,以佐天子。

四牡修广,其大有颙。薄伐玁狁,以奏肤公。有严有翼,共武之服。共武之服,以定王国。

玁狁匪茹,整居焦获。侵镐及方,至于泾阳。织文鸟章,白旆央央。元戎十乘,以先启行。

戎车既安,如轾如轩。四牡既佶,既佶且闲。薄伐玁狁,至于大原。文武吉甫,万邦为宪。

吉甫燕喜,既多受祉。来归自镐,我行永久。饮御诸友,炰鳖脍鲤。侯谁在矣?张仲孝友。

liùyuèróngchēchìkuíkuízàishìchángxiǎnyǔnkǒngchìshìyòngwángchūzhēngkuāngwángguó

xiánzhīwéiwéiliùyuèchéngchéngsānshíwángchūzhēngzuǒtiān

xiū广guǎngyǒuyóngbáoxiǎnyǔnzòugōngyǒuyányǒugòngzhīgòngzhīdìngwángguó

xiǎnyǔnfěizhěngjiāohuòqīngǎofāngzhìjīngyángzhīwénniǎozhāngbáipèiyāngyāngyuánróngshíchéngxiānxíng

róngchēānzhìxuānqiěxiánbáoxiǎnyǔnzhìyuánwénwànbāngwèixiàn

yànduōshòuzhǐláiguīgǎoxíngyǒngjiǔyǐnzhūyǒupáobiēkuàihóushuízàizhāngzhòngxiàoyǒu

《六月》注释

(1)栖栖:忙碌紧急的样子。

(2)饬(chì):整顿,整理。

(3)骙(kuí)骙:马很强壮的样子。

(4)常服:军服。

(5)孔:很。炽:势盛。

(6)是用:是以,因此。

(7)匡:扶助。

(8)比物:把力气和毛色一致的马套在一起。

(9)闲:训练。则:法则。

(10)于:往。三十里:古代军行三十里为一舍。

(11)颙(yōng):大头大脑的样子。

(12)奏:建立。肤功:大功。

(13)严:威严。翼:整齐。

(14)共:通“恭”,严肃地对待。武之服:打仗的事。

(15)匪:同“非”。茹:柔弱。

(16)焦获:泽名,在今陕西泾阳县北。

(17)镐:地名,通“鄗”,不是周朝的都城镐京。方:地名。

(18)织文鸟章:指绘有凤鸟图案的旗帜。

(19)央央:鲜明的样子。

(20)元戎:大的战车。

(21)轾(zhì)轩:车身前俯后仰。

(22)佶(jí):整齐。

(23)闲:驯服的样子。

(24)大原:即太原,地名,与今山西太原无关。

(25)宪:榜样。

(26)祉(zhǐ):福。

(27)御:进献。

(28)炰(páo):蒸煮。脍鲤:切成细条的鲤鱼。

(29)侯:语助词。

(30)张仲:周宣王卿士。

《六月》译文

六月出兵紧急,兵车已经备齐。马匹强壮威武,人人穿起军衣。玁狁来势凶猛,我方边境告急。周王命我出征,保卫国家莫辞。

四匹黑马配好,进退训练有素。正值盛夏六月,做成我军军服。我军军服已成,行军一舍有余。周王命我出征,辅佐天子稳固。

公马四匹高大,宽头大耳威风。只为讨伐玁狁,建立无上功勋。严整肃穆小心,认真对待敌军。认真对待敌军,使我国家安定。

玁狁来势不弱,占据焦获驻防。又犯我镐与方,不久就到泾阳。织有凤鸟纹样,白色大旗明亮。我军兵车十乘,先行冲锋扫荡。

兵车已经驶稳,前后俯仰操纵。公马四匹整齐,整齐而且从容。只为讨伐玁狁,进军太原猛攻。文武双全吉甫,国家榜样英雄。

吉甫宴饮欢喜,接受许多赏赐。从那镐京归来,走了许多日子。设席招待朋友,蒸鳖脍鲤美食。哪些朋友参加,忠孝张仲在此。

《六月》赏析

鉴赏

全诗六章,前四章主要叙述这次战争的起因、时间,以及周军在主帅指挥下所做的迅速勇猛的应急反应。诗一开首,作者就以追述的口吻,铺写在忙于农事的六月里战报传来时,刀出鞘、箭上弦、人喊马嘶的紧急气氛(“柄栖”、“孔炽”、“用急”)。二、三章作者转向对周军训练有素、应变迅速的赞叹。以“四骊”之“维则”、“修广”、“其大有颙”的强健,以“我服既成”的及时,“有严有翼,共武之服”的严明及“以奏肤功”的雄心,从侧面烘托出主将的治军有方。第四章作者以对比之法,先写“玁狁匪茹,整居焦获。侵镐及方,至于泾阳”的凶猛来势;次写车坚马快、旌旗招展的周军先头部队“元戎十乘,以先启行”的军威。一场恶战即将开始,至此,紧张的气氛达到了顶峰。第五章作者并没有被时空逻辑的局限所束缚,凌空纵笔,接连使用了三个“既”字(“戎车既安,如轾如轩。四牡既佶,既佶且闲”),描写己方军队以无坚不克之凛然气势将来犯之敌击退至靠近边界的太原。很自然地从战果辉煌的喜悦之中流露出对主帅的赞美和叹服。从紧张的战斗过渡到享受胜利的平和喜悦,文势为之一变,如飞瀑落山,又如河过险滩,浩荡而雄阔。最末一章,作者由对记忆的描绘转向眼前共庆凯旋的欢宴。“来归自镐”是将记忆与眼前之事联系起来,而“我行永久”说明作者也曾随军远征,定国安邦,与有荣焉。然而自己的光荣之获得,又与主帅的领导有关,可谓自豪与赞扬俱在其中。吴闿生《诗义会通》引旧评云:“通篇俱摹写‘文武’二字,至末始行点出。‘吉甫燕喜’以下,余霞成绮,变卓荦为纡徐。末赞张仲,正为吉甫添豪。”分析可谓鞭辟入里。

从审美的角度统观全诗,这种以追忆开始,以现实作结的方法,使得原本平淡的描写平添了几分回味和余韵。同时,此诗在行文的节奏上,一、二、三章铺垫蓄势,第四章拔至高潮,第五章舒放通畅,第六章归于宁静祥和,也使诗歌产生了丰富变化的节奏感、灵动感。

展开

《六月》繁体

六月棲棲,戎車既飭。四牡騤騤,載是常服。玁狁孔熾,我是用急。王於出征,以匡王國。

比物四驪,閑之維則。維此六月,既成我服。我服既成,於三十裏。王於出征,以佐天子。

四牡修廣,其大有顒。薄伐玁狁,以奏膚公。有嚴有翼,共武之服。共武之服,以定王國。

玁狁匪茹,整居焦獲。侵鎬及方,至於涇陽。織文鳥章,白旆央央。元戎十乘,以先啟行。

戎車既安,如輊如軒。四牡既佶,既佶且閑。薄伐玁狁,至於大原。文武吉甫,萬邦為憲。

吉甫燕喜,既多受祉。來歸自鎬,我行永久。飲禦諸友,炰鱉膾鯉。侯誰在矣?張仲孝友。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 搴裳而涉洧

    搴裳而涉洧 出自两汉石勋的《费凤别碑诗》 君讳凤。字伯萧。 梁相之元子。九江太守之长兄也。 世德袭爵。银艾相亚。 恢遐祖之鸿轨。拓前代之休踨。 邈逸越而难继。非群愚之所颂。 仁义本于心。慈孝着于

  • 马浡牛溲

    马浡牛溲核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语马浡牛溲的详细解释、读音以及马浡牛溲的出处、成语典故等。

  • 中华革命党

    “二次革命”失败后孙中山组织和领导的资产阶级政党。1913年孙中山再次被迫东渡日本,这时国民党内充满失败情绪,思想极为涣散。有鉴于此,孙中山认为不能再依靠原来的国民党领导革命,开始筹组中华革命党,于1

  • 《宋史•傅尧俞传》阅读答案解析及翻译

    傅尧俞,字钦之,本郓州须城人,徙孟州济源。十岁能为文,及登第,犹未冠。石介每过之,尧俞未尝不在,介曰:“君少年决科,不以游戏为娱,何也?”尧俞曰:“性不喜嚣杂,非有他尔。&

  • 文言文唐睢不辱使命原文翻译

    文言文唐睢不辱使命原文翻译   《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。文言文唐睢不辱使命原文翻译,我们来看看。  原文  秦王使人谓安陵君曰:“寡人

  • 今岁早梅开,依旧年时月。意思翻译、赏析

    今岁早梅开,依旧年时月。出自宋代张孝祥的《卜算子·雪月最相宜》雪月最相宜,梅雪都清绝。去岁江南见雪时,月底梅花发。今岁早梅开,依旧年时月。冷艳孤光照眼明,只欠些儿雪。参考翻译注释1. 月底:月下。2.

  • 称斤约两

    称斤约两核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语称斤约两的详细解释、读音以及称斤约两的出处、成语典故等。

  • 什么是施受的修辞手法与语句例子

    [定义]在同一句话中,动作行为的施事者和动作行为的受事者所指是同一类的人或物的一种修辞方式。"> 渊邃的解释?渊邃是什么意思?描写地的词语

    渊邃是关于描写地的词语.渊邃渊邃的拼音:yuan sui 深远。元·麻革《游龙山记

  • 满地黄花堆积。

    出自宋代李清照的《声声慢·寻寻觅觅》 版本一 声声慢 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。 满地黄花堆积。憔悴损,如

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6