宫中题原文_《宫中题》拼音注释和译文_宫中题赏析
《宫中题》正文拼音版
辇路生春草,上林花发时。
凭高何限意,无复侍臣知。
辇路生春草,上林花发时。
凭高何限意,无复侍臣知。
《宫中题》译文
宫中的甬道边长起秋草的时候,御花园里的花仍然在枝头上绽放着。
现在的我想登上多高的山也不再需要和侍臣们商量了,当然政见也不再需要和他们一致了。
《宫中题》赏析
赏析
李昂(即位前名李涵)在位十四年。他登基后宦官一直专权,甘露事变后他更是失去了人身自由,一生软弱,郁郁而终。他工于五言,诗风清俊有骨气。这和他的性格似乎不大一样。也许李涵本人也不是糊涂昏庸之辈,不过是唐王朝末期国家颓败的气数使他没有更大的作为罢了。
对于宫廷除了皇帝没有谁更有发言权了。这是一首先写景转而直抒胸臆的诗。
从诗的内容上看,这首作品应该写于甘露事变之后。路边的秋草和上林苑里的繁花相比,既不美丽,又不茂盛,只是平平凡凡的野草,而且这秋草是不起眼,没有人注意的道边草罢了。秋风一过,秋草只能随风而倒,全没有坚定自主的力量。所以看似在写宫中的一般气象,实际也说明了文宗只是个傀儡而已。后面的诗句里就带着骨气了,他宁愿凭高无限意的生活下去,而不稀罕整日复同侍臣的虚假君主生活。
就算御花园是天下最美的花园,但是文宗皇帝是不贪图这将要凋零的美丽的,他心中的理想是按照自己的意愿登上统治者的高位,而不是做一棵依附于宦官的墙头草。王室的后代能有这样的理想,也算难能可贵了。唐代末期混乱的局势下,李姓王室已经处于了衰颓中。诗的开头说辇路上长起了秋草,这是不应该的,宫人连起码的除草工作都不认真对待了,可见王室的没落程度。这时候的文宗皇帝可能只有说说心中理想的权力了,要真的振兴唐王朝似乎仅是空想了。文宗远大的理想可贵在还没有忘记昔日先人打下的江山,但是这只能被理解为文宗身上有着贵族的骨气,他一个人是不能实现如此艰巨的目标的。其实他就是一个空想家。
他的心理后人是应该理解的,长期受人摆布,连人身自由都成问题的文宗皇帝很难抒发自己的苦闷。这首作品的立意还是有它的高明之处的。文字上抓住了宫廷的特点,像上林苑、辇道、侍臣,都是宫廷特有的。宫中题,表现在环境上,也是宫中人生活的写照。
宫廷除了它应有的繁华,热闹,也有许多神秘的黑暗面。书籍里也曾记载了许多宫廷中阴险复杂的倾轧,宫廷斗争历来是最危险的斗争,连皇帝本人都深陷这种漩涡的时候,一个王朝就处于深深的危机当中了。
展开《宫中题》繁体
輦路生春草,上林花發時。
憑高何限意,無複侍臣知。
-
作者: 李宗林 巴金在一本比利时短篇小说集里,我无意间见到这样的句子:“星星,
-
你敢要去么?我不去,我有些破腹,你替我一替 出自元代佚名的《杂剧·朱砂担滴水浮沤记》 楔子(冲末扮孛老同正末王文用、旦儿上)(孛老诗云)急急光阴似水流,等闲白了少年头。月过十五光明少,人到中年万
-
文言文教学六步法介绍 如何使学生对文言文从被动学变为主动学?如何充分调动学生的主观能动性?我们认为可以采用“六步法”,即一看、二听、三找、四讲、五读、六总。 一
-
467 百里(bǎilǐ)467 百里(bǎi lǐ) 【寻根溯源】 百里复姓源自姬姓,周太王古公亶父的二儿子虞仲的子孙,周武王时被封于虞国。春秋时,虞仲有个后人叫奚,他在虞国任大夫。春秋时虞国被
-
柳彧,字幼文,河东解人也。彧少好学,颇涉经史。武帝亲总万机,彧诣阙求试。帝异之,以为司武中士。转郑令。平齐之后,帝大赏从官,留京者不预。彧上表,于是留守并加泛级。 高祖受禅,累迁
-
出自唐代刘宪的《奉和幸大荐福寺应制》 地灵传景福,天驾俨钩陈。佳哉藩邸旧,赫矣梵宫新。香塔鱼山下,禅堂雁水滨。珠幡映白日,镜殿写青春。甚欢延故吏,大觉拯生人。幸承歌颂末,长奉属车尘。
-
出自元代郑延玉的《杂剧·崔府君断冤家债主》 楔子(冲末扮崔子玉,诗云)天地神人鬼五仙,尽从规矩定方圆。逆则路路生颠倒,顺则头头身外玄。自家晋州人氏,姓崔名子玉。世人但知我满腹文章,是当代一个学者,却不
-
这首词打破了结构上分片的定格。从文义看,前七句和后两句,是意境迥异、对比鲜明的。前七句,词人从怀旧入手,以流利轻快的笔法,描绘了汴京紫禁城内外欢度上元佳节的盛况。正月十五之夜,华灯宝柜与月色焰火交
-
“花近高楼伤客心,万方多难此登临。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】花近高楼伤客心,万方多难此登临。【出处】唐·杜甫《登楼》。【意思】花色侵临高楼使客居之人伤 心,在此登楼瞭望,深感人世多难。这两句诗处处都流露出伤感的情绪。 登临高楼,见春伤心,倒是常有的感情
-
原文山村咏怀一去①二三里,烟村②四五家。亭台③六七座,八九十枝花。注释①去:距离。②烟村:被烟雾笼罩的村庄。③亭台:泛指供人们游赏、休息的建筑物。翻译一眼看去有二三里远,薄雾笼罩着四五户人家。村庄旁有