江南曲原文_《江南曲》拼音注释和译文_江南曲赏析
《江南曲》正文拼音版
嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。
早知潮有信,嫁与弄潮儿。
嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。
早知潮有信,嫁与弄潮儿。
《江南曲》注释
①江南曲:古代歌曲名。 乐府《相和歌》曲名。这是一首拟乐府,写得很有民歌色彩。
②瞿塘贾:在长江上游一带作买卖的商人。瞿塘:指瞿塘峡,长江三峡之一。贾:商人。
③妾:古代女子自称的谦词。
④潮有信:潮水涨落有一定的时间,叫“潮信”。
⑤弄潮儿:潮水涨时戏水的人,获指潮水来时,乘船入江的人。
《江南曲》译文
我真悔恨嫁做瞿塘商人妇,
他天天把相会的佳期耽误。
早知潮水的涨落这么守信,
还不如嫁一个弄潮的丈夫。
《江南曲》赏析
鉴赏
这首诗吸取了乐府民歌的长处,语言明白如话,却又耐人寻味。诗歌以白描的手法叙述了一位商人妇的心声。诗歌前两句以平实见长,后两句则想落天外,出语惊人:“早知潮有信,嫁与弄潮儿”。夫婿无信,而潮水有信,早知如此,应当嫁给弄潮之人。“弄潮儿”至少会随着有信的潮水按时到来,不至于“朝朝误妾期”啊!这是思妇在万般无奈中生发出来的奇想。“早知”二字写出她幽怨的深长,不由得自伤身世,悔不当初。“嫁与弄潮儿”,既是痴语,也是苦语,写出了思妇怨怅之极的心理状态,虽然是想入非非,却是发乎至情。
这首诗运笔自然,但内在的逻辑很严密。思妇由夫婿“朝朝”失信,而想到潮水“朝朝”有信,进而生发出所嫁非人的悔恨,细腻地展示了由盼生怨、由怨生悔的内心矛盾。全诗感情真率,具有浓郁的民歌气息。
展开创作背景
唐代出现了大量以闺怨为题材的诗作,这些是做主要有两大内容:一类是思征夫,另一类是怨商人。这是有其历史原因、社会背景的。由于唐代疆域辽阔,边境多事,要征调大批将士长期戍守边疆,同时,唐代商业非常发达,从事商品远途贩卖、长年在外经商的人日渐增多,因而作为这两类人的妻子不免要独守空闺,过着孤单寂寞的生活。这样一个社会问题必然要反映到文学作品中来,于是出现了大量抒写她们怨情的诗。
展开《江南曲》繁体
嫁得瞿塘賈,朝朝誤妾期。
早知潮有信,嫁與弄潮兒。
-
乃益兵守真、保、涿、易诸府州,请以大臣镇山西,防寇南侵 出自清代张廷玉的《明史·于谦传》 于谦,字廷益,钱塘人。生七岁,有僧奇之曰:“他日救时宰相也。”举永乐十九年进士。
-
呀!大雨了,罢了,罢了,水发了,山水下来了,好大雨,水淹将上来了呀,大水冲了房子也
出自元代刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》 楔子(冲末扮李孝先上,诗云)心头一点痛,起坐要人扶。况是家贫窘,门前闻索逋。小生姓李,双名孝先,祖居襄阳人氏。自幼父母双亡,习儒不遂,去而为贾。只因本钱欠少
-
吴均:与顾章书 吴均仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于
-
广播剧《杜十娘》(片段)原作:明·冯梦龙 导演:刘保毅【剧中角色】杜十娘:女,烟花女子李 甲:男,富家子弟孙 富:男,盐商李 甲:(痛苦地)十娘啊十娘,你可不要怨我呀!这实在是天理人情所逼,决不是我诚
-
红高粱是迎接秋天的一份美好的礼物。刚一立秋,高粱就露出了红红的笑脸。火红的高粱剪裁出山的裙裾,山风一来,裙裾飞扬,飘摇出惹眼的美丽。高梁不是花,但很美;高粱脱粒晒干后只是一种商品粮,却有着善良朴实的品
-
宝琢珊瑚山样瘦。缓髻轻拢,一朵云生袖。昨夜佳人初命偶。论情旋旋移相就。几叠鸳衾红浪皱。暗觉金钗,磔磔声相扣。一自楚台人梦後。凄凉暮雨沾裀绣。
-
唐代是我国古代封建经济繁荣昌盛的时期。究其原因,主要是:隋末农民大起义沉重地打击了当时的封建统治,很多豪门世族被镇压,进一步扫除了奴隶制残余,大批“客户”也从他们的荫占下解放出来,成为自耕农民;唐初统
-
出自唐代刘友贤的《晦日宴高氏林亭》 春来日渐赊,琴酒逐年华。欲向文通径,先游武子家。池碧新流满,岩红落照斜。兴阑情未尽,步步惜风花。
-
清胜是关于描写地的词语.清胜清胜的拼音:qing sheng 清淡美好。明·张岱《
-
出自元代佚名的《【中吕】粉蝶儿_男子当途》 男子当途,受皇恩稳食天禄,凭着济世才列郡分符。事君忠,于亲孝,下安 黎庶。驷马高车,正清朝太平时世。【醉春风】娶一个鸳帐凤帏人,一个雾鬓云鬟女。退□时