欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

小毖原文_《小毖》拼音注释和译文_小毖赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:35:27阅读:488
小毖

《小毖》正文拼音版

予其惩,而毖后患。莫予荓蜂,自求辛螫。肇允彼桃虫,拚飞维鸟。未堪家多难,予又集于蓼。

chéngérhòuhuànpíngfēngqiúxīnshìzhàoyǔntáochóngpànfēiwéiniǎowèikānjiāduōnànyòuliǎo

《小毖》注释

⑴惩:警戒。

⑵毖:谨慎。

⑶荓(píng)蜂:小草和细蜂。

⑷螫(shì):毒虫刺人。

⑸肇:开始。允:诚,信。桃虫:鸟名,即鹪鹩。

⑹拚:翻飞。

⑺多难:指武庚、管叔、蔡叔之乱。

⑻蓼(liǎo):草名,生于水边,味辛辣苦涩。

《小毖》译文

我必须深刻地吸取教训,

使其成为免除后患的信条:

不再轻忽小草和细蜂,

受毒被螫才知是自寻烦恼;

不再听信小巧柔顺的鹪鹩,

它转眼便化为凶恶的大鸟;

国家多变故已不堪重负,

我似乎又陷入苦涩的丛草。

《小毖》赏析

鉴赏

《诗经》的篇名,大多是取于篇内的成句、成词。周颂中只有《酌》、《赉》、《般》的篇名不在该篇文字之内;而《小毖》却又特别,“毖”取于篇内,“小”则取自篇外。《小毖》的题意,方玉润《诗经原始》以为即是“大戒”,颇见其新,但如果说从“小者大之源”(《后汉书·陈忠传》)的角度而言方说尚勉强可通,那么,戒之意已在“惩”中表示而不题篇名为“小惩”就非方氏新说所能解释。就题目而言,《小毖》应是小心谨慎之意。

《小毖》篇名中点出了“毖”,诗中却除前两句“惩”、“毖”并叙外,其余六句则纯然强调“惩”。

“莫予荓蜂”句中“荓蜂”的训释,对于诗意及结构的认识颇关重要。孔疏释为“掣曳”,朱熹《诗集传》释“荓”为“使”,均属未得确解,以致串释三、四两句时虽曲意迎合,仍殊觉难以圆通。其实,“荓蜂”是指微小的草和蜂,易于忽视,却能对人施于“辛螫”之害,与五、六两句“桃虫”化为大鸟形成并列的生动比喻,文辞既畅,比喻之义亦显。

“未堪家多难”一句,与《访落》完全相同,但因后者作于周公摄政前,而此篇作于周公归政后,所以同一诗句含义便有差别。《访落》中此句是说国家处于多事之秋,政局因武王去世而动荡不安,自己(成王)年幼并缺少经验而难以控制;《小毖》中则是指已经发生并被平定的管叔、蔡叔、武庚之乱。关于这点,分析《访落》时已作交代,可以参阅。

由于创作时间有先后之别,《访落》可以说是周公代表成王所发表的政策宣言,而《小毖》则信乎为成王自己的声音。其时,成王年齿已长,政治上渐趋成熟,亲自执政的愿望也日益强烈。不过,在《小毖》中,成王这种强烈的愿望,并非以豪言壮语,而是通过深刻反省予以表达,其体现便是前面所说的着重强调“惩”。

《小毖》的主旨在于惩前毖后。惩前的大力度,正说明反省之深刻,记取教训之牢,以见毖后决心之大。惩前是条件,毖后是目的,诗中毖后的目的虽然没有丝毫的展示,却已隐含在惩前的条件的充分描述之中。在诗中,读者可以体会到成王深刻的反省:自己曾为表面现象蒙蔽而受害,曾面临小人图穷而匕现的威胁,也曾经历过难以摆脱的危机。但这何尝又不由此而受到启发,进而深思:此时的成王,已经顺利度过危机,解除了威胁,而更重要的是,他已成熟.并将保持政治上的清醒,决心为巩固政权而行天子之威令。

《小毖》隐威令于自省,寓毖后于惩前,其实正是对群臣的震慑,但含而不露,符合君临海内的天子身份,其笔墨之经济,也显示出创作匠心。“惩前毖后”这一成语即由《小毖》而来,当人们使用它时,如果想到《小毖》,想到成王,并想到成王即位后一段特殊的经历,将能体会到它字面外的深层含义。理解、使用成语最好溯其源,这也是应该认识的一个规律。

展开

《小毖》繁体

予其懲,而毖後患。莫予荓蜂,自求辛螫。肇允彼桃蟲,拚飛維鳥。未堪家多難,予又集於蓼。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 无昼无夜

    无昼无夜核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语无昼无夜的详细解释、读音以及无昼无夜的出处、成语典故等。

  • 梦到碗

    每个人都会做梦,在梦中会梦到各种各样的东西。有的东西是人们在现实当中不常见到的,人们置身于梦境之中,往往感到不真实。而有的东西则是人们在现实当中很常见的,装着分不清到底是梦是现实。其实无论梦境如何,它

  • 梦见白菜

    梦见白菜是什么意思梦见白菜,大白菜清二白,梦中遇见却是不祥之兆。暗示着将有不幸的消息传来,你需做好心理准备。病人梦见白菜,暗示着病情会加重。犯人梦见白菜,代表着服刑的时间会加长。商人梦见白菜,意味着生

  • 中学生《永遇乐 京口北固亭怀古》古诗词鉴赏

    作者: 于佩君庄朝用魏惠明董丽敏王绍艳 【原诗】:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被(1),雨打风吹去。斜阳

  • 柳花惊雪浦,麦雨涨溪田。意思翻译、赏析

    柳花惊雪浦,麦雨涨溪田。出自唐代李贺的《南园十三首》花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。(其一)宫北田塍晓气酣,黄桑饮露窣宫帘。长腰健妇偷攀折,将喂吴王八茧蚕。(其二)竹里

  • 颇奈泾河小龙无礼,着俺龙女三娘在于泾河岸上牧羊,辱没了我的面皮

    颇奈泾河小龙无礼,着俺龙女三娘在于泾河岸上牧羊,辱没了我的面皮 出自元代尚仲贤的《杂剧·洞庭湖柳毅传书》 楔子(外扮泾河老龙王领水卒上,诗云)义皇八卦定乾坤,左右还须辅弼臣。死后亲承天帝命,独魁

  • 从齐梁体到近体诗

    近体诗是唐人在齐梁诗基础上发展而来的一种与古体诗迥异的新型诗歌形式。近体诗在唐代称为“律体”或“今体”,主要有律诗、长律与绝句几种诗体。这些诗体皆有五言、七言之别,其平仄、用韵和对仗均要遵守相应的规则

  • 当时相候赤栏桥,今日独寻黄叶路。意思翻译、赏析

    当时相候赤栏桥,今日独寻黄叶路。出自宋代周邦彦的《玉楼春·桃溪不作从容住》桃溪不作从容住,秋藕绝来无续处。当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路。烟中列岫青无数,雁背夕阳红欲暮。人如风后入江云,情似雨馀粘地絮

  • 爱向竹栏骑竹马,懒于金地聚金沙。意思翻译、赏析

    爱向竹栏骑竹马,懒于金地聚金沙。出自唐代金地藏的《送童子下山》空门寂寞汝思家,礼别云房下九华。爱向竹栏骑竹马,懒于金地聚金沙。添瓶涧底休招月,烹茗瓯中罢弄花。好去不须频下泪,老僧相伴有烟霞。参考翻译注

  • 自家飞絮犹无定,争解垂丝绊路人:罗隐《柳》诗歌赏析

    柳 罗隐 灞岸晴来送别频,相偎相倚不胜春。 自家飞絮犹无定,争解垂丝绊路人? 赏析: 这首咏柳七绝是写暮春晴日长安城外、灞水岸边的送别情景的。不过它不是写自己送别,

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6