螽斯原文_《螽斯》拼音注释和译文_螽斯朗诵语音和赏析
《螽斯》正文拼音版
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。
《螽斯》注释
螽斯①
螽斯羽,诜诜shēn②兮。宜③尔子孙,振振④兮。
螽斯羽,薨薨⑤兮。宜尔子孙。绳绳⑥兮。
螽斯羽,揖揖⑦兮。宜尔子孙,蛰蛰⑧兮。
① 螽zhōng斯:有时也被称为蝈蝈,外表像蝗虫,但螽斯是直翅目螽斯总科,蝗虫是蝗总科。螽斯科为渐变态昆虫,一生要经历卵、若虫和成虫三个阶段,成虫通常在7~9月为活跃期,主要栖息于丛林、草间。
成虫植食性或肉食性,也有杂食种类。螽斯发出的各种美妙的声音,是靠一对覆翅的相互摩擦形成的。能够发出声音的只是雄性螽斯,雌性是“哑巴”,但雌性有听器,可以听到雄虫的呼唤。
② 诜shēn:〔~~〕古同“莘莘”,众多。
③ 宜:合适;适宜。
④ 振振zhèn zhēn:仁厚貌。
⑤ 薨薨hōng hōng:象声词。众虫齐飞声。《诗·大雅·緜》:“捄之陾陾,度之薨薨。”
⑥ 绳绳mǐn mǐn:形容接连不断,绵绵不绝貌。。”《老子》:“绳绳兮不可名,复归於无物。”
⑦ 揖揖yī yī:群聚貌;众多貌。宋欧阳修《别后奉寄圣俞二十五兄》诗:“我年虽少君,白发已揖揖。”
⑧ 蛰蛰zhé zhé:众多貌。唐李贺《感讽》诗之五:“侵衣野竹香,蛰蛰垂叶厚。”
《螽斯》译文
蝈蝈绿翅振,聚来鸣好音,你的众子孙,多得连成群。
蝈蝈绿翅振,轰轰唱好音,你的众子孙,延绵万年长。
蝈蝈绿翅振,相聚共纷纷,你的众子孙,和睦心欢畅。
《螽斯》赏析
赏析
该诗从三句“宜尔子孙”可以看出是一首祝福诗,但具体是在什么场合下的祝福?是泛泛而论的祝福?还是特有所指?这种祝福反应了当时社会什么风气?
诗中的作者为了引出自己的祝福,三次形象地描述了螽斯的细节特征,“诜诜、薨薨、揖揖”。这表明作者对螽斯的习性非常熟悉,所以作者应该是质朴的乡野中人。
可以从《诗经.豳(音bīn)风》看出乡野平民一年的繁忙劳作,而且螽斯一般在7-9月份活跃,这个时节的劳作诗异常繁忙的,应该没有空闲来进行泛泛的祝贺的,所以这个祝福一定是在某种特定意义的场合下发出的。
既然祝福的内容是多子多孙,那这个特定的场合无非就是婚礼或者生出小宝宝或者小宝宝满月以及过“百岁”之类,周人婚礼一般在秋冬,所以在这个螽斯薨薨的八、九月的祝福场合多数应是与小宝宝满月之类的性质。
该诗字句简短,构思简单质朴,满是泥土气息之中还处处透露出盎然的喜气,这与当今宝宝满月之类的庆贺的气氛是相通的。
如果到此确定是给宝宝的祝福,那作者又为什么仅仅用“振振、绳绳、蛰蛰”这类意思来祝福?而不用诸如健康、茁壮等方面的词来祝福?
这里实际透露出当时社会一种“重男轻女”的生育观念,从“宜尔子孙,绳绳兮”一句,完全可以确定:祝贺的人是生了男宝宝的。
“绳绳”本身就是“绵绵不绝”的意思,联系《诗经.斯干》:“乃生男子,载寝之床。载衣之裳,载弄之璋。其泣喤々,朱芾斯皇,室家君王。乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。”应该不难理解当时这种生育观。
当然这样的祝福应该很讨主家欢心,虽然用不太雅的螽斯来比兴子孙,也进一步体现出作者和蔼、质朴的性格之中,还蕴还了深厚的生活经验与智慧,所以,作者不应该是一个没有阅历的年轻知识份子,应该是一方乡野之人中还有着深邃智慧、还有有一定威望的领导者。
高亨《诗经今注》阐释:“《螽斯》是讽刺剥削者的短歌,以吞噬庄稼纷纷飞舞的蝗虫,喻抢夺劳动人民的粮谷的众多剥削者子孙,表达了平民的仇恨”。
对于这个说法,一直存疑甚多,高亨也有愤青之嫌。螽斯和蝗虫还是有分别的,它也吃害虫,给人的印象还不是很坏。
另外,该诗整体的是祝福气象,形象。用螽斯之繁比兴主家之绵延不绝,还是很容易被接受的,祝福的用心很智慧,与“刺”的感觉不太相符。
展开创作背景
反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。
这首《螽斯》就体现了当时人们多子多福的思想和对这方面的祈祷。
也因此,显得生动有趣,同时也能让后人对那遥远的时代有一些不同于史书记载的独特认知。
展开《螽斯》繁体
螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫,繩繩兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。
-
杨炯《从军行》赏析 从军行① 杨炯 烽火②照西京,心中自不平。 牙璋③辞凤阙,铁骑绕龙城④。 雪暗凋⑤旗画,风多杂鼓声。 宁为百夫长⑥,胜作一书生。 【注
-
陆机拟涉江采芙蓉上山采琼蕊,穹谷饶芳兰。采釆不盈掬,悠悠怀所欢。故乡一何旷,山川阻且难。沉思钟万里,踯躅独吟叹。作者简介 陆机(261—303年),字士衡,吴郡松江(今属上海)人,吴大司马陆抗之子。吴
-
出自唐代许景先的《征君宅》 征君昔嘉遁,抗迹遗俗尘。了心悟有物,乘化游无垠。道丧历千载,复存颍阳真。上虞佳山水,晚岁耽隐沦。内史既解绶,支公亦相亲。儒道匪远理,意胜聊自欣。洄沿南谿夕,流浪东山春。石壁
-
出自元代李寿卿的《杂剧·说鱄诸伍员吹箫》 第一折(冲末扮费无忌引卒子上,诗云)别人笑我做奸臣,我做奸臣笑别人。我须死后才还报,他在生前早丧身。小官少傅费无忌是也。自从临潼斗宝之后,谁想太傅伍奢无礼,他
-
朱熹:卧龙庵记 朱熹卧龙庵在庐山之阳,五乳峰下。予自少读龟山先生杨公诗,见其记卧龙刘君,隐居辟榖,木食涧饮,盖已度百岁,而神清眼碧,客至,即先知之。则固已知有是庵矣。去岁蒙恩来此,又得陈舜俞令举《庐山
-
【原题】:王华侨卿所居甚隘而看山亭依浮图之址卓然孤起诚伟观也
-
莺啼序·春晚感怀 【宋】吴文英 残寒正欺病酒,掩沉香绣户。 燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。 画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树。 念羁情,游荡随风,化为轻絮。
-
出自唐代乔知之的《从军行(一作秋闺)》 南庭结白露,北风扫黄叶。此时鸿雁来,惊鸣催思妾。曲房理针线,平砧捣文练。鸳绮裁易成,龙乡信难见。窈窕九重闺,寂寞十年啼。纱窗白云宿,罗幌月光栖。云月隐微微,夜上
-
《走马川行奉送封大夫出师西征》·岑参 君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。 轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。 匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出
-
谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。意思翻译、赏析
谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。出自清代纳兰性德的《浣溪沙·谁念西风独自凉》谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。参考翻译翻译