寄李儋元锡原文_《寄李儋元锡》拼音注释和译文_寄李儋元锡赏析
《寄李儋元锡》正文拼音版
去年花里逢君别,今日花开已一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
去年花里逢君别,今日花开已一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
《寄李儋元锡》注释
⑴李儋(dān)元锡:李儋,曾任殿中侍御史,为作者密友;元锡,字君贶,为作者在长安鄠县时旧友。
⑵春愁:因春季来临而引起的愁绪。黯黯:低沉暗淡。一作“忽忽”。
⑶思田里:想念田园乡里,即想到归隐。
⑷邑有流亡:指在自己管辖的地区内还有百姓流亡。愧俸钱:感到惭愧的是自己食国家的俸禄,而没有把百姓安定下来。
⑸问讯:探望。
《寄李儋元锡》译文
去年那花开时节我们依依惜别,如今花开时节我们分别已一年。
世事渺茫自我的命运怎能预料,只有黯然的春愁让我孤枕难眠。
多病的身躯让我想归隐田园间,看着流亡的百姓愧对国家俸禄。
早听说你将要来此地与我相见,我倒西楼眺望几度看到明月圆。
《寄李儋元锡》赏析
赏析
诗叙述了与友人别后的思念和盼望,抒发了国乱民穷造成的内心矛盾。
诗是寄赠好友的,所以从叙别开头。首联即谓去年春天在长安分别以来,已经一年。以花里逢别起,即景勾起往事,有欣然回忆的意味;而以花开一年比衬,则不仅显出时光迅速,更流露出别后境况萧索的感慨。颔联写自己的烦恼苦闷。“世事茫茫”是指国家的前途,也包含个人的前途。当时长安尚为朱泚盘踞,皇帝逃难在奉先,消息不通,情况不明。这种形势下,他只得感慨自己无法料想国家及个人的前途,觉得茫茫一片。他作为朝廷任命的一个地方行政官员,到任一年了,眼前又是美好的春天,但他只有忧愁苦闷,感到百无聊赖,一筹莫展,无所作为,黯然无光。颈联具体写自己的思想矛盾。正因为他有志而无奈,所以多病更促使他想辞官归隐;但因为他忠于职守,看到百姓贫穷逃亡,自己未尽职责,于国于民都有愧,所以他不能一走了事。这样进退两难的矛盾苦闷处境下,诗人十分需要友情的慰勉。尾联便以感激李儋的问候和亟盼他来访作结。
这首诗的艺术表现和语言技巧,并无突出的特点。有人说它前四句情景交融,颇为推美。这种评论并不切实。因为首联即景生情,恰是一种相反相成的比衬,景美而情不欢;颔联以情叹景,也是伤心人看春色,茫然黯然,情伤而景无光;都不可谓情景交融。其实这首诗之所以为人传诵,主要是因为诗人诚恳地披露了一个清廉正直的封建官员的思想矛盾和苦闷,真实地概括出这样的官员有志无奈的典型心情。这首诗的思想境界较高,尤其是“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”两句,自宋代以来,甚受赞扬。范仲淹叹为“仁者之言”,朱熹盛称“贤矣”。这些评论都是从思想性着眼的,赞美的是韦应物的思想品格。但也反映出这诗的中间两联,在封建时代确有较高的典型性和较强的现实性。事实上也正如此,诗人能够写出这样真实、典型、动人的诗句,正由于他有较高的思想境界和较深的生活体验。
展开创作背景
这首七律是诗交好友,在长安与韦应物分别后,曾托人问候。次年春天,韦应物写了这首诗寄赠以答。
在韦应物赴滁州任职的一年里,他亲身接触到人民生活情况,对朝政紊乱、军阀嚣张、国家衰弱、民生凋敝,有了更具体的认识,深为感慨,严重忧虑。就在这年冬天,长安发生了朱泚叛乱,称帝号秦,唐德宗仓皇出逃,直到第二年五月才收复长安。在此期间,韦应物曾派人北上探听消息。到写此诗时,探者还没有回滁州,可以想见诗人的心情是焦急忧虑的。这就是此诗的政治背景。
展开《寄李儋元锡》繁体
去年花裏逢君別,今日花開已一年。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。
身多疾病思田裏,邑有流亡愧俸錢。
聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓。
-
正是辘轳金井,满砌落花红冷。蓦地一相逢,心事眼波难定。谁省,谁省。从此簟纹灯影。译文天亮了,井台上响起了辘轳声。一夜风雨,满阶落花,凋零中透出一丝冷意。在这样一个清晨,“我”和她蓦然相逢。“我”对她一
-
是18世纪法国启蒙思想家伏尔泰的第一部哲学和政治专著,是他流亡英国期间,研究牛顿和洛克思想的成果。1726年,伏尔泰因抨击法国封建贵族,被驱逐出境,被迫流亡英国三年。在那里,他结识不少名流学者,考察了
-
梦见通奸是什么意思梦见通奸,是一种不正当的亲密关系。和不正当的事物过于亲密,代表会惹祸和受到辱侮。梦见自己跟别人通奸,暗示着你在现实生活中将采取被法律所不容许的活动,是招祸和受辱的苗头。梦见别人在通奸
-
腊梅开后,白雪残存,词人拨雪寻春,乃至燃灯续昼,其雅兴已似痴。月上柳梢,云雾笼星,沉香烟消,其梦境又如醉。词写得清丽宛转,韵味淳郁,上下片两结句尤觉尖新。
-
语义说明:比喻不除去仇敌、恶人,将给自己留下后患。 使用类别:用在「留下后患」的表述上。 养虎遗患造句:01今日除恶不尽,等于是养虎遗患,将带来更多的祸害。 02对敌人仁慈,就等于养虎遗患,最后遭殃的
-
出自唐代李嶷的《淮南秋夜呈周侃(一作呈同僚)》 天净河汉高,夜闲砧杵发。清秋忽如此,离恨应难歇。风乱池上萍,露光竹间月。与君共游处,勿作他乡别。
-
不食烟火核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语不食烟火的详细解释、读音以及不食烟火的出处、成语典故等。
-
【5341】国内大循环(张占斌主编,湖南人民出版社,15万字,2020年9月第1版,58元)△3篇:[1]构建新发展格局;[2]发展环境新变化;[3]新形势下内需战略。〇所谓“变”,最重要的就是当今世
-
禹王台一部伟傲的史诗从这里挥洒开来禹王台上磨斧铲禹王台下斩惊涛无须审度,是也禹王台非也禹王台大禹的气度最宜挂在这峰巅云霭把泛滥的集 "> 一鼓作气造句十则
一鼓作气造句十则
- 寄李儋元锡原文_《寄李儋元锡》拼音注释和译文_寄李儋元锡赏析
- 青阳告谢,朱明戒序。
- 江城子·西城杨柳弄春柔原文_《江城子·西城杨柳弄春柔》译文翻译、注释注音_江城子·西城杨柳弄春柔赏析_古词
- 踏莎行·初春原文_《踏莎行·初春》译文翻译、注释注音_踏莎行·初春赏析_古词
- 花蝶辞风影,蘋藻含春流。
- 侍宴咏石榴原文_《侍宴咏石榴》拼音注释和译文_侍宴咏石榴赏析
- 律候新风,阳开初蛰。
- 潇湘神·斑竹枝原文_《潇湘神·斑竹枝》译文翻译、注释注音_潇湘神·斑竹枝赏析_古词
- 摽有梅原文_《摽有梅》拼音注释和译文_摽有梅赏析
- 蝶恋花·醉别西楼醒不记原文_《蝶恋花·醉别西楼醒不记》译文翻译、注释注音_蝶恋花·醉别西楼醒不记赏析_古词