菩萨蛮·人人尽说江南好原文_《菩萨蛮·人人尽说江南好》译文翻译、注释注音_菩萨蛮·人人尽说江南好赏析_古词
正文拼音版
人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。
垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。
人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。
垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。
注释
游人只合江南老:这里指飘泊江南的人,即作者自谓。只合:只应。江南好:白居易《忆江南》词首句为“江南好”。碧于天:一片碧绿,胜过天色。
垆边:指酒家。垆,旧时酒店用土砌成酒瓮卖酒的地方。《史记·司马相如列传》记载,司马相如妻卓文君长得很美,曾当垆卖酒:“买一酒舍沽就,而令文君当垆。”
皓腕凝霜雪:形容双臂洁白如雪。凝霜雪,像霜雪凝聚那样洁白。
未老莫还乡,还乡须断肠:年尚未老,且在江南行乐。如还乡离开江南,当使人悲痛不已。须:必定,肯定。
译文
人人都说江南好,游人应该在江南待到老去。春天的江水清澈碧绿比天空还青,游人可以在有彩绘的船上听着雨声入眠。
江南酒家卖酒的女子长得很美,卖酒撩袖时露出的双臂洁白如雪。年华未衰之时不要回乡,回到家乡后必定悲痛到极点。
赏析
赏析
这首诗是《菩萨蛮五首》中的第二首,对第一首的回应。难道主人公不愿意回到家中吗?可是自己求取功名不得,又怎能轻言回去呢?“人人尽说江南好。游人只合江南老。”写得多美!但这种美,不是靠意象的美而烘托,却是靠浓挚的情感,而且是经过理性的浸润后的浓挚的情感动人。江南之美,甲于天下,但寓居在此,逃避战乱的人,又怎么会有归属感?故这两句是沉郁的。“春水碧于天。画船听雨眠。”说的是碧绿的春水,比天空还要明净,躺在游船画舫之中,和着雨声入睡,又是何等之美,何等之空灵。前二句的沉郁,与后二句的空灵,就形成了难以言喻的艺术张力。
过片暗用卓文君之典。汉时蜀人司马相如,与巨富卓王孙之女卓文君私奔,因卓王孙宣布与文君断绝关系,司马相如就令文君当垆,自己穿着短裤,在大街上洗涤酒器。所以“炉边人似月。皓腕凝双雪”,炉就是酒垆,炉边人指的就是自己的妻子,也就是上一首中“绿窗人”。主人公何尝不思念这位面如皎月、肤色赛霜雪的妻子?但是“未老莫还乡。还乡须断肠”,古人云富贵而不还乡,就像衣锦而夜行,而一事无成的人,回到家乡,心情却只有更加抑郁哀凉。这两句没有任何艺术技巧可言,纯粹靠人生阅历和情感动人,成为千古名句。清末大词人王鹏运提出,写词要符合“重、大、拙”三字诀,这两句就是“拙”的审美境界。
展开创作背景
根据中国古典文学专家叶嘉莹教授的研究,韦庄的《菩萨蛮五首》词中的“江南”,都是确指的江南之地,并非指蜀地。这组词创作于韦庄晚年寓居蜀地时期,是作者为回忆江南旧游而作。
韦庄生在唐帝国由衰弱到灭亡、五代十国分裂混乱的时代,一生饱经乱离漂泊之苦。黄巢攻破长安,他逃往南方,到处流浪。直到59岁,才结束了这漂泊流离的生活。这组词内容与他的流浪生活密切相关。
展开繁体
人人盡說江南好,遊人隻合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。
壚邊人似月,皓腕凝霜雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸。
-
为什么坏女人嫁不出去? 答案:因为那样只会“嫁祸于人”
-
逋逃之臣核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语逋逃之臣的详细解释、读音以及逋逃之臣的出处、成语典故等。
-
出自宋代林正大的《括摸鱼儿》 泛松江、水遥山碧,清寒微动秋浦。霜云霁色横无际,别鹄惊鸿无数。朝又暮。听牧笛长吹,隐隐渔榔度。骚人才子。既览物兴怀,浮游尘外,啸傲剧清思。人间世。扰扰荣途要路。瀛洲琼馆安
-
范仲淹《渔家傲》全文注释翻译及赏析 渔家傲① 范仲淹 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意②。四面边声连角起③,千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计④。羌管悠
-
《贾岛推敲》文言文翻译 翻译文言文不是能读懂文本就可以轻易做到的,因为心里边明白不等于嘴上能够说出来,嘴上能说出来不等于笔下能够写出来,它还涉及现代汉语的书面表达
-
这是一首官场应酬之作。起句从汪广洋写起,是因为沈某是以汪广洋幕府身份随行。首句先称赞汪广洋,也等于称赞了他的朋友沈左司。说汪广洋受到朝廷的重用,离开御史台出管陕西。随从的人都是当代的俊杰。“汉官威仪”
-
无凭无据核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语无凭无据的详细解释、读音以及无凭无据的出处、成语典故等。
-
好水好山看不足,马蹄催趁月明归。出自宋代岳飞的《池州翠微亭》经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。好水好山看不足,马蹄催趁月明归。参考翻译翻译及注释翻译多年的尘土布满了军装,骑着马到翠微亭寻找美景。好水好山
-
虽然是暮景残,恰夜静更阑 出自元代金仁杰的《杂剧·萧何月夜追韩信》 第一折(等漂母提一折,下)(恶少年云了)(旦并外止)(末抱监背剑冒雪上,开)自家韩信的便是。自今秦失其鹿,天下逐之,不知久后鹿
-
点绛唇 元好问(元) 【原文】 醉里春归,绿窗犹唱留春住。 问春何处,花落莺无语。 渺渺予怀,澡漠烟中树, 西楼暮,一帘疏雨,梦里寻春去。 《点绛唇》赏析 词中没有着意渲
- 累日方投分,兹夕谅无归。
- 菩萨蛮·人人尽说江南好原文_《菩萨蛮·人人尽说江南好》译文翻译、注释注音_菩萨蛮·人人尽说江南好赏析_古词
- 永遇乐·京口北固亭怀古原文_《永遇乐·京口北固亭怀古》译文翻译、注释注音_永遇乐·京口北固亭怀古赏析_古词
- 天正开初节,日观上重轮。
- 创封超昔夏,修禅掩前姬。
- 钗头凤·世情薄原文_《钗头凤·世情薄》译文翻译、注释注音_钗头凤·世情薄赏析_古词
- 东后方肆觐,西都导六师。
- 浪淘沙·借问江潮与海水原文_《浪淘沙·借问江潮与海水》译文翻译、注释注音_浪淘沙·借问江潮与海水赏析_古词
- 虞美人·听雨原文_《虞美人·听雨》译文翻译、注释注音_虞美人·听雨赏析_古词
- 日羽廓游气,天阵清华野。