《隋书张文诩传》文言文阅读与赏析
《隋书张文诩传》文言文阅读与赏析
张文诩,河东人也。文诩博览文籍,特精《三礼》,其《周易》《诗》《书》及《春秋三传》,并皆通习。高祖引致天下名儒硕学之士,其房晖远、张仲让、孔笼之徒,并延之于博士之位。文诩时游太学,晖远等莫不推伏之,学内翕然,咸共宗仰。右仆射苏威闻其名而召之,与语,大悦,劝令从官。文诩意不在仕,固辞焉。
仁寿末,学废,文诩策杖而归,灌园为业。州郡频举,皆不应命。事母以孝闻。每以德化人,乡党颇移风俗。尝有人夜中窃刈其麦者,见而避之,盗因感悟,弃麦而谢。文诩慰谕之,自誓不言,固令持去。文诩尝有腰疾,会医者自言善禁①,文诩令禁之,遂为刃所伤,至于顿伏床枕。医者叩头请罪,文诩遽遣之,因为其隐,皆此类也。州县以其贫素,将加振恤,辄辞不受。每闲居无事,从容长叹曰:“老冉冉而将至,恐修名之不立!”终于家,年四十。乡人为立碑颂,号曰张先生。
[注]①禁:施禁咒语。(节选自《隋书.张文诩传》)
1﹒下列句中的“以”与“州县以其贫素”中的“以”的意义和用法相同的一项是( )
A﹒太医以王命聚之
B﹒属予作文以记之
C﹒虽乘奔御风不以疾也
D﹒扶苏以数谏故
2﹒下列对人物的分析评价有错误的`一项是( )
A.张文诩博览群书,尤其精通《三礼》,《周易》、《诗》、《书》以及《春秋三传》这些典籍,他都通晓熟悉。
B.张文诩博览文籍,隋文帝招揽天下名儒硕学之士时,房晖远、张仲让、孔笼等人都极力延请张文诩担任太学博士。
C.张文诩淡泊名利,志不在仕,多次推辞做官,并很注重自己的德行修养,希望自己有美名传世。
D.张文诩博学多闻,不慕名利,善解人意,处处为他人着想,并常常以自己的德行来感化教育别人,深受同乡爱戴。
3﹒解释下列句子中加粗的词
①固辞焉 固:__________
②文诩策杖而归 策:__________
③弃麦而谢 谢:__________
④将加振恤 振:__________
4﹒翻译下列句子
①每以德化人,乡党颇移风俗。
译:_______________________________________________________________________
②医者叩头请罪,文诩遽遣之。
译:_______________________________________________________________________
参考答案:
1﹒C
2﹒B
3﹒①坚决 ②拄着 ③道歉 ④同“赈”,赈济
4﹒①他常常用自己的德行来感化教育别人,乡党也因此改变了乡里的一些风气习俗。(化:感化;移:改变)
②医者向张文诩磕头请罪,张文诩却立刻让他走了。(遽:立刻,遣:打发、送)
-
芳亭饮。仙帷寝。兰姬曾遗茱萸锦。苍凫舄。红鸾席。烟林凝紫,土花生碧。忆忆。
-
【前仰后合解释】形容身子前后晃动的样子。仰:仰面朝天。合:曲身向地。 【前仰后合造句】 ①听了这个笑话,她笑得前仰后合,喘不过气来。 ②他疲倦极了,一坐下来,没说几句话,便前仰后合地打
-
梅伯言先生诛辞 吴敏树 为古义词之学于今日,或日当有所授受,盖近代数明昆山归太仆,,我朝桐城方侍郎 ② ,于诸家为得文体之正。侍郎之后,有刘教谕 ⑧ 、姚郎中 ④ ,各传侍郎之学,皆
-
土木之变 1435年明宣宗去世,九岁的朱祁镇继位,即明英宗,年号正统。此时太监王振开始干政,1442年限制王振权势的张太皇太后去世,当时明英宗仅十五岁,王振更加揽权。元老重臣“三杨”死后,
-
语义说明:形容空有虚名,不合实际。 使用类别:用在「名实不符」的表述上。 名不副实造句: 01、这些夸大的广告名不副实,根本是在欺骗消费者。 02、他是个表里不一、名不副实的人
-
文言文义士赵良原文及翻译 导语:我们很多的时候都会需要文言文义士赵良原文及翻译,以下是小编整理的资料,欢迎阅读参考。 文言文《义士赵良》原文翻译 版本一 赵良者
-
徐晃字公明文言文翻译 徐晃(?-227)字公明,河东杨县(今山西洪洞县东南)人。三国时期曹魏名将,曹操部下“五子良将”之一。下面是小编给大家分享的徐晃字公明文言文翻译,让我
-
据文献记载,禹去世后,传位于益。但益的声望不及禹子启。于是,诸侯拥戴启即帝位。《史记·夏本纪》云:“十年,帝禹东巡狩,至于会稽而崩。以天下授益。三年之丧毕,益让帝禹之子启,而辟居箕山之阳
-
傅歧,建威将军琰之孙。仕梁,兼尚书金部郎。母忧去职,居丧尽礼,服阕后疾废久之,复除始新令。人有因相殴而死,死家诉郡,郡录其仇人,考掠备至,终不引咎。郡乃移狱于始新,歧即令脱械,以和言
-
小学文言文《林琴南敬师》原文及翻译 想要提高语文分数,那么就要学好文言文,下面小编为大家带来了小学文言文《林琴南敬师》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。