《张齐贤明察》文言文原文以及赏析
《张齐贤明察》文言文原文以及赏析
【原文】
宋张齐贤,尝为江南转运使。一日家宴,一奴窃银器数件,齐贤于帘下熟视而不问。尔后张齐贤三为宰相,门下奴仆皆得迁,唯此奴不沾禄。奴乘间再拜而告曰:“吾待相公久矣,门下奴皆已得官,相公独遗吾也?”因泣下不至。
齐贤悯然曰:“予欲不言,尔则怨我。尔忆当年江南日,盗吾银器数件乎?我怀之三十年,不以告人,尔亦应知也。吾为宰相,进退百官,志在激浊扬清安敢荐盗贼为官乎?念汝事我久,今予汝钱三十万,去吾门下,自择所安。”奴震骇,泣拜而去。
【注释】
⑴转运使:官职名称,主管水陆运输
⑵熟:反复,仔细
⑶迁:提升
⑷乘间:乘着空闲。
⑸相公:古代对宰相的`称呼
⑹遗:遗漏 遗忘
⑺悯然:同情的样子
⑻予:我
⑼进退:任用;罢免
⑽激浊扬清:揭露丑恶,发扬正 气
⑾安:怎么
⑿去:离开
【翻译】
宋朝的张齐贤,曾经担任江南的转运使。一天举行家宴,一个仆人偷了若干件银器藏在怀里,齐贤在门帘后看见却不过问。后来,齐贤多次任宰相,他家的仆人很多也做了官,只有那位仆人竟没有官职俸禄。这个奴仆乘空闲时间跪在齐贤面前说:“我侍候您时间最长,您其他的门客奴仆都已经封官,您为什么唯独遗忘了我呢?“于是哭泣不停。
齐贤同情地说:“我本来不想说,你又会怨恨我。你还记得在江南时,你偷盗很多银器的事吗?我将这件事藏在心中近三十年没有告诉过别人,你也应该知道(这件事)。我现在位居宰相,任免官员,激励贤良,斥退贪官污吏,怎能推荐一个小偷做官呢?看在你侍候了我很长时间,现在给你三十万钱,你离开我这儿,自己选择一个地方安家吧。”仆人十分震惊,哭着拜别而去。
-
弟于世间,不惟不贪嗜欲,亦更不贪名誉。胸前一寸之心,眷眷惟是古人几本残书[1],自来辱在泥涂者[2],却不自揣力弱,必欲与之昭雪。只此一事,是弟前件[3]!其余弟皆不惜。 注释: [1]古人几本残书:
-
火,是人们生存的重要手段之一,火的用途很多,可以为人们烹饪食物、给人带来温暖,等等等等。做梦梦见火,大多数情况下是非常吉利的事情。火,象征着热情与激情,它能够养活很多东西,也能够毁灭很多东西。在中国传
-
《吴宫遗事》文言文阅读练习及答案 阅读文言文《吴宫遗事》,完成1一3题。 吴宫遗事① 罗隐 越心未平②,而夫差有忧色。一旦复筑台于姑苏之左,俾③参政者以听百姓
-
杨霆字震仲。少有志节。以世泽奏补将仕郎,铨试第一,授修职郎、桂岭主簿,有能声。又五中漕举,改鄂州教授,迁复州司理参军,转常、澧观察推官,擢知监利县。县有疑狱,历年不决,霆未上,微服
-
赵普,字则平,幽州蓟人。世宗用兵淮上,宰相范质奏普为军事判官。太祖尝与语,奇之。太祖北征至陈桥,被酒卧帐中,众军推戴,普与太宗排闼入告。太祖欠伸徐起,而众军擐甲露刃,喧拥麾下。及
-
文言文写作技巧 中国写作都说是靠顿悟,而西方写作都说要靠技巧,文字技巧是要规范的训练才能够达到的,文章的思想却要自己领悟才行,今天,我们就来探究探究古文中可以运用于现
-
嘉庆二年,河决曹州,山东巡抚伊江阿临塞之。伊江阿好佛,其客王先生者,故僧也,曰明心,聚徒京师之广慧寺,诖误士大夫,有司杖而逐之,蓄发养妻子。伊江阿师事之谨。王先生入则以佛家言耸惑
-
朱博字子元,杜陵人也。家贫,少时给事县为亭长,稍迁为功曹,伉侠好交。是时,前将军望之子萧育、御史大夫万年子陈咸以公卿子著材知名,博皆友之矣。陈咸为御史中丞,坐漏泄省中语下狱。
-
六丑① 周邦彦 正单衣试酒,怅客里、光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼②,一去无迹。为问花何在?夜来风雨,葬楚宫倾国③。钗钿堕处遗香泽④。乱点桃蹊,轻翻柳陌⑤。多情为谁追惜⑥?但蜂媒蝶使,
-
水仙子·暮春即事 乔吉 风吹丝雨卷窗纱。苔和酥泥葬落花。 卷云钩月帘初挂。玉钗香径滑。 燕藏春衔向谁家。 莺老羞寻伴。蜂寒懒报衙。啼煞饥鸦。 乔吉:1280-