欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《潍县署中与舍弟墨第二书》文言文练习题及答案

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-04 01:16:13阅读:275

《潍县署中与舍弟墨第二书》文言文练习题及答案

  余五十二岁始得一子,岂有不爱之理!然爱之必以其道,虽嬉戏玩耍,务令忠厚,毋为刻急①也。平生最不喜笼中养鸟,我图娱悦,彼在囚牢,何情何理,而必屈物之性以适吾性乎!至于发系蜻蜓,线缚螃蟹,为小儿玩具,不过一时片刻便折拉而死。上帝②亦心心爱念,吾辈竟不能体天之心以为心,万物将何所托命乎?我不在家,儿子便是你管束。要须长其忠厚之情,驱其残忍之性,不得以为犹子③而姑纵惜也。家人④儿女,总是天地间一般人,当一般爱惜,不可使吾儿凌虐他。凡鱼飧⑤果饼,宜均分散给,大家欢嬉跳跃。若吾儿坐食好物,令家人子远立而望,不得一沾唇齿;其父母见而怜之,无可如何⑥,呼之使去,岂非割心剜肉乎!(选自清代郑燮《潍县署中与舍弟墨第二书》,有删减)

  【注释】①刻急:苛刻严峻。②上帝:老天。③犹子:兄弟之子。④家人:仆人。⑤飧(sūn):熟食品。⑥无可如何:无可奈何。

  1、 解释下列句子中加粗的`词。

  (1)务令忠厚______________

  (2)而必屈物之性以适吾性乎______________

  (3)若吾儿坐食好物______________

  2.用现代汉语写出下面句子的意思。

  其父母见而怜之,无可如何,呼之使去。

  ________________________________________________

  3.文中作者希望弟弟把儿子教育成怎样的人?

  ________________________________________________

  参考答案:

  1.(1)让、使 (2)适合 (3)吃

  2.他们的父母看见了,很怜悯他们,但又无可奈何,呼叫他们让他们离开。

  3.忠厚(善良),充满爱心(有平等思想)(意思符合即可)

TAG标签: 古文赏析

  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 柳宗元《复杜温夫书》阅读答案及原文翻译

      复杜温夫书①柳宗元二十五日,宗元白:两月来,三辱生书,书皆逾千言,意若相望仆以不对答引誉者。然仆诚过也。而生与吾文又十卷,噫!亦多矣。文多而书频,吾不对答而引誉,宜可自反。而来征不肯相见,亟拜亟问,其

    • 《宋史·许翰传》原文及翻译

      许翰,字崧老,拱州襄邑人。中元佑三年进士第。宣和七年,召为给事中。为书抵时相,谓百姓困弊,起为盗贼,天下有危亡之忧。愿罢云中之师,修边保境,与民休息。高丽入贡,调民开运河,民间骚然。中书舍人孙傅论高丽

    • “徐九思,贵溪人”阅读答案及原文翻译

      阅读下面文言文,完成文后各题。   徐九思,贵溪人。嘉靖中,授句容知县。始视事,恂恂若不能。俄有吏袖空牒窃印者,九思擿其奸,论如法。郡吏为叩头请,不许,于是人人惴恐。为治,于单赤

    • 《史记·韩长孺列传》“韩安国者,梁成安人也”阅读答案及翻译

      御史大夫韩安国者,梁成安人也,后徙睢阳。事梁孝王为中大夫。吴、楚反时,孝王使安国及张羽为将,捍吴兵于东界。张羽力战,安国持重,以故吴不能过梁。吴、楚已破,安国、张羽名由此显。

    • 陈情表文言文翻译

      陈情表文言文翻译   《陈情表》为西晋李密写给晋武帝的奏章。以下是“陈情表文言文翻译”,希望给大家带来帮助!  陈情表  魏晋:李密  臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六

    • 梦见森林

      梦见森林是什么意思梦见森林,代表着顺利和幸运,收获与财富。www.zgjm.net梦见无边无际的森林,表明你是一位非常能干、很有活力的人,在商务活动中会出现新的生机。梦见郁郁葱葱的森林,预示你的事业会

    • 古人的“八拜之交”,一生有一种足以无憾!

      1、管鲍之交:管仲和鲍叔牙 管鲍之交起源于管仲和鲍叔牙之间深厚友谊的故事,最初见于《列子·力命》,“生我者父母,知我者鲍子也。此世称管鲍善交也。”人们常常用“管鲍之交ldq

    • “黄门监魏知古,本起小吏”阅读答案及原文翻译

      黄门监魏知古,本起小吏,因姚崇引荐,以至同为相,崇意轻之。无何,知古拜吏部尚书,知东都选事,崇遣吏部尚书宋于门下过官;知古衔之。 崇二子分司东都,恃其父有德于知古,颇招权请托;知古归

    • “杨继宗,天顺初进士”阅读答案解析及翻译

      杨继宗,天顺初进士。授刑部主事。囚多疫死,为时其食饮,令三日一栉沐,全活甚众。又善辨疑狱。河间获盗,遣里民张文、郭礼送京师,盗逸。文谓礼曰:“吾二人并当死。汝母老,鲜兄弟,

    • “何景明,字仲默,信阳人”阅读答案解析及翻译

      何景明,字仲默,信阳人。八岁能诗古文,弘治十一年举于乡,年方十五,宗籓贵人争遗人负视,所至聚观若堵。十五年第进士,授中书舍人.与李梦阳辈倡诗古文,梦阳最雄骏,景明稍后出,相与颉颃。

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6