漂母饭信的文言文翻译
漂母饭信的文言文翻译
文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,漂母饭信的文言文翻译是什么?下面小编给大家提供相关的内容,欢迎阅读!
原文
淮阴侯韩信为布衣时,贫而无行。从人寄食,人多厌之。“常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂忘报乎!’”后信为楚王,“召所从食漂母,赐千金。
翻译:
淮阴孤儿韩信靠在淮河边钓鱼为生,经常因为钓不到鱼而要饿肚子,一个漂洗丝絮的老大娘见他可怜,经常把自己的饭分一半给他吃。韩信说以后有发达之日必定感谢她,可是她生气地说:“大丈夫不能自己维持生活,我是可怜你才给你饭吃的,哪里指望回报?”
韩信后来成为楚王,特地找到当年的漂絮大娘,送给她一千金酬谢。
漂母进饭
【拼音】piāo mǔ jìn fàn
【成语故事】秦朝末年,淮阴孤儿韩信靠在淮水边钓鱼为生,经常是钓不到鱼而要饿肚子,一个漂洗丝絮的老大娘见他可怜,经常把自己的饭分一半给他吃。韩信后来成为淮阴侯,特地找到当年的漂絮大娘,送给她一千金酬谢,可是她却不收他的礼物。
【典故】信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。 西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》
【释义】漂母:在水边漂洗衣服的老妇。指施恩而不望报答。
【用法】作宾语、定语;指施恩而不望报答
【结构】主谓式
【押韵词】全无忌惮、高山深涧、天假其便、疾恶好善、推贤扬善、孤军独战、装点门面、就汤下面、腰缠十万、轰雷掣电、......
【示例】漂母进饭,没收千金之恩。 唐·李白《溧阳濑水贞义女碑铭序》
-
任城威王(曹)彰,字子文。少善射御,膂力过人,手格猛兽,不避险阻。数从征伐,志意慷慨。大祖(曹操)尝抑之曰:“汝不念读书慕圣道,而好乘汗马击剑,此一夫之用,何足贵也!”课彰读《
-
相传李贤在流放巴州时,有感于母子亲情在权力斗争之下已荡然无存,乃作《黄台瓜辞》,以藤蔓比喻母亲武后,因四个瓜先后被摘而感伤四兄弟性命朝不保夕,希望武后看后醒悟。因同写亲情在权力欲望下的脆弱,此诗与
-
叔敖受教 【注释】 ①令尹:国相。②吊:慰问。③正:整理。④不肖:没才能。⑤患处之:灾祸伴随他 【参考译文】 孙叔敖做了楚国的宰相,全都城的官吏和百姓都来祝贺。有一
-
语义说明:生拉硬扯,牵强解释。 使用说明:用在「强合硬凑」的表述上。 穿凿附会造句:01为了支撑自己的论点,他只好穿凿附会,胡乱引据。 02自古以来解经者虽众,但是穿凿附会者多,精审者少。 03对于自
-
戚元鲁墓志铭 曾巩 戚氏宋人,为宋之世家。当五代之际,有抗志不仕、以德行化其乡里、远近学者皆归之者,曰同文,号正素先生,赠尚书兵部侍郎。有子当太宗、真宗时为名臣,以论事激切
-
【老态龙钟解释】形容年老体衰,行动迟缓的样子。龙钟:行动不便。 【老态龙钟造句】 ①几十年不见,眼前的王方已是一位老态龙钟的老爷爷了。 ②没想到那位两鬓染霜,老态龙钟的老妇人,当年竟是
-
《桃花源记》原文及欣赏 《桃花源记》原文 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林
-
【料事如神解释】形容预料未来的事情非常准确。料:推测,预料。如神:如传说中的神仙一样。 【料事如神造句】 ①诸葛亮神机妙算,料事如神,连连打了几个胜仗,将士们无不信服。 ②我不过多读了
-
“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”该诗句出自:李商隐《无题六首其三》 【全文】 重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。 风波不信菱枝弱
-
脑筋急转弯题目:拥挤的房间内,小明却能自由奔跑,这是为什么? 脑筋急转弯解析:在外面的日常生活当中,光和空气无处不在,它们以透明的形式存在着,即使塞满了整个房间,你也感觉不到。