钱瑛字可大文言文翻译
钱瑛字可大文言文翻译
导语:《明史》是一部纪传体断代史,记载了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百多年的历史。以下是钱瑛字可大文言文翻译,希望对你有帮助!
钱瑛字可大文言文原文
钱瑛,字可大,吉水人。生八月而孤,年十三能应秋试。及长,值元季乱,奉祖本和及母避难,历五六年。
遇贼,缚本和,瑛奔救,并缚之。本和哀告贳其孙,瑛泣请代不已,贼怜而两释之。时瑛母亦被执,瑛妻张从伏莽中窥见,即趋出,谓贼曰:“姑老矣,请缚我。”贼从之,既就缚,掷袖中鞵与姑,诀曰:“妇无用此矣。”且行且睨姑,稍远即骂贼不肯行。贼持之急,骂益厉,贼怒,攒刃刺杀之。
是定,有司知瑛贤,凡三荐,并以亲老辞。子遂志成进士,官山东佥事。
钱瑛字可大文言文翻译
钱瑛,字可大,是吉水人。他的祖先是吴越王钱镠;祖父钱本和,号梧冈先生,诚笃忠厚之士。钱瑛生下来八个月,父亲就去世了。他从小聪敏明慧,十三岁就在秋试中取得好的成绩。钱瑛长大后,正值元末红巾军作乱,互相攻杀掳掠。
元至正五六年,各地的'士大夫家庭都颠沛流离,钱瑛侍奉祖父和母亲远走庐陵的富田,又迁移到泰和的梅冈,再迁到泰和的大洲,后来又奔走雷川,最后跑到庐陵的李坑、季坑,道路极其险恶,被红巾贼追及。祖父钱本和身上为枪所伤,被绑起来。钱瑛停稳后,即刻跑上前去,向红巾贼请求以身代祖,贼人把他也捆绑起来。祖父哀告不已,请求放了自己的孙子;钱瑛也哭着不肯让步,请求放了祖父,让自己代替他。看到刀俎上的二人,都争相赴死,情形极其悲惨,红巾贼哀伤同情,就把他俩都放掉了。
就在钱瑛祖孙脱身之时,钱瑛的母亲也被贼人抓住了。他的妻子张氏躲在草丛中,偷偷看到了这一场景。就走出来对贼人说:“婆婆老了,没有用处,请把我抓起来,放了她吧。”贼人看了她很久,就放了张氏的婆婆,把张氏绑起来。张氏在被绑之前,拿出袖子中所带的两只鞋,扔给婆婆说:“媳妇我今后用不上了。”边走边给婆婆丢眼色。她看着婆婆走远了,就怒骂贼人不肯走,贼人拖着她很用力,张氏就骂得更凶了,贼人更加恼怒,就乱刀齐下,把张氏杀死了。仓促之间,凶祸突然发生,然而,钱瑛夫妇争相代死,来保全受害的长辈,好像平时的习惯一样。真的让人悲伤啊。
大明平定乱贼后,朝廷知道钱瑛是个贤人,三次推荐他做官,都被他以亲人年迈需要侍奉而拒绝了。祖父和母亲相继去世,钱瑛终身悲痛不已。他家的楼,是祖父亲自修建的。钱瑛每次登楼,都痛哭流涕叫它思楼。多年以后,钱瑛在家中去世。他的儿子钱遂志考中进士后,做了山东按察佥事。
-
寻西山隐者不遇 唐丘为 绝顶一茅茨⑴,直上三十里。 扣关无僮仆⑵,窥室唯案几⑶。 若非巾柴车⑷,应是钓秋水⑸。 差池不相见⑹,黾勉空仰止⑺。 草色新雨中,
-
守信,是用钱都买不到的人格魅力!堂堂正正做人,明明白白做事!永远不要丢掉别人对你的信任,因为别人信任你,是你在别人心目中存在的价值!
-
姜彧,字文卿,莱州莱阳人也。父椿,避乱往依济南张荣,因家焉。彧幼颖悟好学,荣守济南,辟为掾,升左右司知事,寻迁郎中,进参议官。 中统二年,彧与荣孙宏入朝,因言益都李璮反状已露,宜先其未
-
仆窃闻君子处己,不欲自恕而苛责他人以非其道。今执事(1)之于仆,乃有不然者,愿为执事陈之。 执事,仆之父行(2)也。神宗(3)之末,与大人(4)同朝,相得甚欢。其后乃有欲终事执事而不能者,执事当自追忆
-
单雄信之死隋唐演义义绝第一:单雄信 关于《隋唐演义》中单雄信宁死不投唐的原因,普遍认为其兄被李渊射杀,单雄信为人耿直,一直不忘兄长之仇;认为单雄信过于倔强,唐公杀他大哥,属于误杀,而李氏父
-
使至塞上 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 诗词名句“大漠孤烟直,长河落日圆。”出自唐
-
楚庄王欲伐越楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”庄子曰:“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧
-
梦见付费,得此梦,主事业多受他人牵绊之征兆,小人运多者,则生活多有不顺之事,求财有不利之征兆,求财者应坦然做事,切莫因金钱之事与他人间交恶。如做此梦,虽有勾心斗角之事,却是险处求生之人,坚守本心者,多
-
武阳县君程氏墓志铭 司马光 治平三年夏,苏府君终于京师,光往吊焉。二孤轼、辙哭且言曰:“今将奉先君之柩归葬于蜀。蜀人之祔①也,同垄而异圹。日者吾母夫人之葬也,未之铭,
-
秀结梨园五色芝。瑞云婀娜玉参差。佩环摇影青霞洞,歌扇留香白雪词。花可可,柳枝枝。别情还似送春时。洞箫吹月商颜远,采药人来好寄