欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

奕秋文言文及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-02 21:32:34阅读:121

奕秋文言文及翻译

  文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就需将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。下面是小编给大家分享的奕秋文言文及翻译,让我们一起来看看吧!

  奕秋文言文及翻译

  原文

  孟子曰:无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫奕之为数,小数也;不专心致志,则不得也。 弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

  选自《孟子·告子上》

  译文

  孟子说:对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,(这样,)我对他刚有的那点善心的.萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。 奕秋是全国的下棋圣手,让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

  注释

  解释句子加点词

  (1)使奕秋诲二人奕 使:(让 ) 诲:( 教)

  (2)有鸿鹄将至 至:(来 )

  (3)思援弓缴而射之 援:(引 )

  (4)为是其智弗若与 智:( 智慧)

  解释句中之字用法、意义

  (1)通国之善弈者也 ( 的)

  (2)吾欲之南海 (去)

  (3)一人虽听之 (代词)

  (4)思援弓缴而射之 (代词)

  道理:

  说明学习要专心致志,不可一心二用,否则什么也学不会 。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 苏辙《种兰》全诗赏析

    兰生幽谷无人识,客种东轩遗我香。知有清芬能解秽,更怜细叶巧凌霜。根便密石秋芳草,丛倚修筠午荫凉。欲遣蘼芜共堂下,眼前长见楚词章。

  • 做梦梦见干尸是怎么回事?

    干尸,第一眼看到这两个字,相信大家和小编一样,觉得很可怕也有些恶心吧。干尸是在人死之后,经过很长时间都不会腐烂,当你看到干尸的样子时,还是很恐怖的。在梦中梦到干尸会让人觉得浑身不自在,惊吓不安,那梦到

  • 青玉案·江南秋色垂垂暮

    江南秋色垂垂暮,算幽事,浑无数。日日沧浪亭畔路。西风林下,夕阳水际,独自寻诗去。可怜愁与闲俱赴。待把尘劳截愁祝灯影幢幢天欲曙。闲中心事,忙中情味,并入西楼雨。

  • 做梦梦见拜佛有什么说法?

    我们中国是一个有拜神、拜祖先传统的一个民族,所以拜神变成我们传统的风俗习惯。你要是问他,拜神在拜什么?他不知道,父亲这样拜,母亲这样拜,祖父祖母也这样摆布,自己也就拿香跟着拜拜。拜神是一种安慰,我们要

  • 秋风万里动,日暮黄云高:岑参《巩北秋兴寄崔明允》翻译赏析

    巩北秋兴寄崔明允岑参 白露披梧桐,玄蝉昼夜号。 秋风万里动,日暮黄云高。 君子佐休明,小人事蓬蒿。 所适在鱼鸟,焉能徇锥刀。 孤舟向广武,一鸟归成皋。 胜概日

  • “王念孙,字怀祖,高邮州人”阅读答案

    (一) 王念孙,字怀祖,高邮州人。……既罢官,日以著述自娱,著《读书杂志》。于古义之晦,于抄写之误,皆一一正之。一字之证,博及万卷,其精於校雠①如此。又以邵晋涵先为《尔

  • “杨允恭,汉州绵竹人”阅读答案及原文翻译

    杨允恭,汉州绵竹人。家世豪富,允恭少倜傥任侠。乾德中,王师平蜀,群盗窃发,允恭裁弱冠,率乡里子弟寨于清泉乡。为贼所获,将杀之。允恭曰:“苟活我,当助尔。”贼素闻其豪宗,乃

  • 晏几道《鹧鸪天》全诗赏析

    手捻香笺忆小莲,欲将遗恨倩谁传。归来独卧逍遥夜,梦里相逢酩酊天。花易落,月难圆,只应花月似欢缘。秦筝算有心情在,试写离声入旧弦。 作品赏析【注释】:

  • 客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花:李商隐《花下醉》全诗赏析

    花下醉 李商隐 寻芳不觉醉流霞, 倚树沉眠日已斜。 客散酒醒深夜后, 更持红烛赏残花。 李商隐诗鉴赏 这是一首抒发对花的陶醉流连的小诗。 首句ldquo

  • “秦有尊卢沙者,善夸谈,居之不疑”阅读答案及原文翻译

    秦有尊卢沙者,善夸谈,居之不疑。秦人笑之,尊卢沙曰:“勿予笑也,吾将说楚以王国之术。”翩翩然南。 迨至楚境上,关吏絷之。尊卢沙曰:“慎毋絷我,我来为楚王师。&rdqu

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6