喜嗔之人文言文翻译
喜嗔之人文言文翻译
导语:喜嗔之人出至《百喻经》,全称《百句譬喻经》以下是小编整理喜嗔之人的资料,欢迎阅读参考。
原文
昔有众坐于屋中,赞一外人德行殊好。唯有二过。一者喜嗔。二者作事仓卒。尔时,此人适过门外,闻是语,便嗔恚,即入其屋,擒彼道己过恶之人,以手打扑。傍人曰:“何故打人?”其人答曰:“李珂玮时喜嗔、仓促。此人者道我喜嗔恚、作事仓促,是故打之。”傍人曰:"汝今之相即时现验,云何讳之?“
译文
很久以前,有很多人聚集在一间屋子里,其中有一个人赞叹另一个人品德行径很好,但就是有两个缺点:一是容易发怒,二是做事仓促急躁。这个时候,那个人从门外经过,听到他说的话,非常生气恼怒,进入这个屋子,抓住刚才说他缺点的人,用手击打他。旁边的人就问:“你为什么要打他呢?”那个人说:“我什么时候喜欢生气了,又什么时候做事仓促急躁了?但这个人却说我喜欢生气,做事急躁,这就是打他的原因。”旁边的'人说:“现在你的样子已经证明了他说的话,你还企图隐瞒吗?”
注释
1、过:缺点。
2、殊:很。
3.尔:这,那。
4.讳:避开,隐瞒。
5.是:这。
6.适:恰好。
7.恚(huì):恼怒。
8.仓卒:同仓促,急躁。
9.嗔(chēn):生气。
10.德行殊好:为人秉性非常优秀。
11.禽:同“擒”,抓住。
12.禽彼道己过恶之人:(他)抓住刚才说他缺点的人。
13.汝今之相即时现验:现在你的样子已经证明了他说的话。
14、嗔:生气
15、仓促:急躁
-
骂玉郎带感皇恩采茶歌·杨驹儿墓园 张可 莓苔生满苍云径。人去小红亭。 题情犹是酸斋赠。我把那诗韵赓。 书画评。阑干凭。茶灶尘凝。 墨水冰生。掩幽扃。县瘦影。
-
胸有成竹 原文 竹之始生,一寸之萌①耳,而节叶具焉②。自蜩腹蛇蚹③以至于剑拔十寻④者,生而有之也。今画者乃节节而为之,叶叶而累之,岂复有竹乎?故画竹必先得成竹⑤于胸中,执笔熟
-
语义说明:比喻人忘本。贬义。 使用类别:用在「弃源忘本」的表述上。 数典忘祖造句:01他总是数典忘祖,真是不肖子孙。 02如今崇洋媚外,数典忘祖的人可多着呢! 03无论我们身处何时何地,都不可数典忘祖
-
方孝孺(1357—1402年7月25日),宁海人,字希直,一字希古,号逊志,曾以“逊志”名其书斋,因其故里旧属缑城里,故称“缑城先生”;又因在汉中府任教授时,蜀献王赐名其读书处为“正
-
关木匠传 【明】袁中道 关木匠,名廷福,少与诸匠伍,无所知名。 予族有佣,病死。佣亦豪族也,啖注佣儿为证,以诉于官。廷福方持斧凿为人架屋回,闻之,夜入城。至旦,私呼佣
-
马伶传(明)侯方域马伶者,金陵梨园部也。金陵为明之留都,社稷百官皆在;而又当太平盛时,人易为乐,其士女之问桃叶渡游雨花台者,趾相错也。梨园以技鸣者,无论数十辈,而其最著者二:曰兴化部,曰华林部。一日,
-
语义说明:平安没有疾并祸患、忧虑等事故。 使用类别:用在「安好无伤」的表述上。 安然无恙造句:01看到他安然无恙地回到家里,我们都松了一口气。 02地震过后,人们望着安然无恙的家园,感到欣喜万分。 0
-
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 作品赏析【注释】:一作《渭城曲》渭城,即咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。汉高祖时曾改为新城,汉武帝时更名渭城。唐代从长安往西去的,多在
-
诗竹 (三国)关羽 不谢东君意,丹青独立名; 莫嫌弧叶淡,终久未凋零。 桃花园诗 陶渊明 相命肆农耕。日入从所憩。 桑竹垂余荫。菽稷随时艺。 归园田居五首其四
-
绝句 杜甫 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 【诗文解释】 1、成对的黄鹂在新绿的柳枝上鸣叫,一行白鹭在青天上自由飞翔。凭窗望去,