单者易折文言文翻译
单者易折文言文翻译
单者易折写吐谷浑国王阿豺临死前告诫他的儿子与弟弟们要团结一心,比喻生动,说理深刻。以下是小编为您整理的单者易折文言文翻译相关资料,欢迎阅读!
单者易折文言文原文
阿豺有子二十人,谓曰:“汝等各奉吾一只箭,折之地下。”俄而命母弟慕利延曰:“汝取一只箭折之。”慕利延折之,又曰:“汝取十九只箭折之。”延不能折。阿豹曰:“汝曹知否?单者易折,众则难摧,戮力一心,然后社稷可固。”言终而死。
注释
阿豺:吐谷浑国的首领。
奉:进献。
等:等等,这里代表“你们”。
折:叠放。下文中的“折”是“折断”的.意思。
俄而:不久。
命:命令
汝曹:即汝辈,你们。
戮:合,并。
一心:同心。
社稷:古代土神叫社,谷神叫稷,后以“社稷”代指国家。
固:稳固
单者易折文言文翻译
从前吐谷浑首领阿豺有二十个儿子,他患病临近死亡时对他的儿子与弟弟们说:“你们各拿一枝箭给我,叠放在地上。”然后吩咐弟弟慕利延说:“你拿出一支箭来并且折断。”慕利延折断了它。阿豺又吩咐说:“你拿十支九支箭来,再折断它们。”慕利延却不能折断。阿豺对他们说:“你们知道了吗?一支箭十分容易折断,很多的箭在一起,则难以折断,所以说,只要你们齐心协力,国家就可以稳固了。”说完就死了。
-
《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》·杜甫 序:大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。”开元三载,余尚童稚,记于郾
-
谜题:有个人用一根米线上吊,结果死了,他是怎么死的? 谜底:摔死的
-
《越州赵公救灾记》“熙宁八年夏,吴越大旱”阅读答案及原文翻译
熙宁八年夏,吴越大旱。九月,资政殿大学士、右谏议大夫、知越州赵公,前民之未饥,为书问属县:“灾所被者几乡?民能自食者有几?当廪于官者几人?沟防构筑,可僦②民使治之者几所?库钱
-
精卫填海文言文原文及翻译 大家对于精卫填海的古诗都了解吗?那么相关的文言文是怎样的呢?应该如何进行翻译呢?下面是小编分享给大家的精卫填海文言文原文及翻译,欢迎阅读。
-
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色出处唐bull;白居易《长恨歌》原文见“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见”。注释回眸:回过身来转动
-
脑筋急转弯题目:喝什么东西会让人短时间里变成鬼? 脑筋急转弯解析:人在喝太多的酒后,会处于不清醒的情况,俗称“酒鬼” 脑筋急转弯答案:酒
-
红楼遥隔廉纤雨,沉沉暝色笼高树。树影到侬窗,君家灯火光。风枝和影弄,似妾西窗梦。梦醒即天涯,打窗闻落花。
-
农历五月初五日为“端午节”,是中国一个古老的传统节日。“端午”本名“端五”,端是初的意思。因为人们认为“五月”是恶月,“初五”是恶日,因而避讳“五
-
长夜偏冷添被儿。枕头儿、移了又移。我自是笑别人底,却元来、当局者迷。如今只恨因缘浅,也不曾、抵死恨伊。合手下、安排了,那筵席、须有散时。
-
苏秦说秦王书十上而不行文言文及翻译 引导语:很多人都知道,学好文言文的前提是需要看得懂翻译,那么有关苏秦说秦王书十上而不行的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你