欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

畏斋拾银文言文翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-02 20:56:15阅读:945

畏斋拾银文言文翻译

  导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语,是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。以下是小编整理的畏斋拾银文言文翻译,欢迎各位阅读。

  畏斋拾银原文:

  秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识①皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人感谢而去。

  又尝教书于宦官家②,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:“俟③他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。

  夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣!

  (节选自周晖《金陵琐事》)

  畏斋拾银翻译:

  秀才何岳曾经在夜间走路时,捡到银子二百多两,不敢和家里人说这件事,担心家人会劝告他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找。何岳问他那人银子的数目和封存标识,回答全都符合,于是就把银子还给了他。那个人要分一些银子给他以表示感谢,何岳就说:“我拾到银子而别人又不知道,银子全都可以成为我的财物啊,我为什么要贪图这几两银子的好处呢?”那个人感谢了他就离去。

  何岳曾经在当官的人家教书,那个当官的人有事要去京城,寄存一个箱子给何岳,箱子里面有几百两银子。告诉 何岳等有机会的时候再来取回。他一离开就是几年,没有任何消息。何岳听说那官员的侄子,有别的事到南方来,并不是来取箱子的。他就把箱子交给那官员的`侄子托他带回,给那位官员了。

  何岳是一位穷秀才,他捡到银子就还给别人,短时期内不起贪心还可以勉励;但那官员把银子寄在他家多年,他却毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人!

  【注释】

  ①封识(zhì):封存的标记。② 宦官家:做官的人家。宦官,官吏的通称。 ③俟(sì):等待。

  附:阅读练习及答案:

  13.解释下列句子中词的含义。(2分)

  ①恐劝令留金也 恐: ②又尝教书于宦官家 尝:

  14.把文中划线句子翻译成现代汉语。(2分)

  寄金数年,略不动心。

  译文:

  15.秀才何岳具有哪些优秀的道德品质?(3分)

  答:

  参考答案:

  13.①担心 ②曾经(每个1分)

  14.(那官员)把银子寄存在他家多年,他却毫不动心。(逗号前后各1分)

  15. 拾金不昧(虽贫穷而不贪财),为人诚信(做事认真),做好事不求回报(写出一点得1分,两点即可得3分)。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 梦见显灵

    梦见显灵是什么意思梦见显灵,预示你容易遭遇麻烦和焦虑,尤其是如果和女人有关的方面。不适合旅行或者作出任何改变。此时你不喜欢待在家里,也不喜欢去工作。你很难作出正确的选择和决定。你的情绪经常会非常紧张,

  • 管同《记鸽》阅读答案及原文翻译

    记 鸽 (清)管同 叶侯之家获二鸽,缚其翅而畜之野。狸者知其不能飞也,攫而食其雌。雄者怒,奋其喙啄狸,狸嗥而去。不数日,复获一雌焉,狸至而又食之,然以前被啄故,若惮雄不敢近。

  • 梦到捕到鱼怎么说

    梦见捕到鱼,得此梦,得此梦,乃是庚金之象征,求财者性格顽固,事业更有不顺之事,唯有与他人间以诚相待,方可得以改善。情感之事不可冲动,凡事应随遇而安。如做此梦,虽有贵人相助,凡事不可引来纠葛,唯有以诚相

  • 秉烛夜游造句四则

    【秉烛夜游解释】拿着点燃的蜡烛灯在夜里游览玩乐。旧时指及时行乐。现多指夜晚游乐园活动。秉:持、拿。烛:蜡烛。 【秉烛夜游造句】 ①元宵节的晚上,村里的孩子们秉烛夜游,处处欢声笑语。 ②

  • 《李士衡为馆职》文言文翻译

    《李士衡为馆职》文言文翻译   《李士衡为馆职》通过对比,表现了武人的自私,并以事情的结局,来劝诫世人:损人利己的行为和思想是要不得的,否则只会自食其果。下面是小编整理的

  • “梁颢,字太素,郓州须城人”阅读答案及原文翻译

    梁颢,字太素,郓州须城人。王禹偁始与乡贡,颢依以为学,尝以疑义质于禹偁,禹偁拒之不答。颢发愤读书,不期月,复有所质,禹偁大加器赏。 初举进士,不中第,留阙下。献疏曰:方今科名之设,若曰陛下嘉惠孤寒沉滞

  • 岑参诗《轮台歌奉送封大夫出师西征》全文翻译赏析

    《轮台歌奉送封大夫出师西征》作者:岑参 轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。 羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。 戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。 上将拥旄西出征,平明吹笛大军行

  • 曾巩《陈公神道碑铭》阅读答案及原文翻译

    陈公神道碑铭 曾巩 公讳世卿,字光远,南剑州沙县人也。公为儿时,书木叶为诗,其父见之大惊,遂使学,以笃志闻于乡。中雍熙二年进士,为衡州军事

  • 旧书不厌百回读,熟读深思子自知:全诗出处作者翻译赏析

    “旧书不厌百回读,熟读深思子自知”出自宋代诗人苏轼的《送安敦秀才失解西归》 《送安敦秀才失解西归》 旧书不厌百回读,熟读深思子自知。 他年名宦恐不免,今日栖迟那可追。 我昔家居断还往

  • 赫赫有名造句八则

    【赫赫有名解释】形容名声很大。赫赫:非常显著盛大的样子。 【赫赫有名辨析】和“大名鼎鼎”都形容名声很大,往往可以通用。 【赫赫有名造句】 ①岳飞是我国南宋时赫赫有名的民族英雄,“精忠报

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6