“裴耀卿,字焕之”阅读答案解析及翻译
(节选自《新唐书•裴耀卿传》,有删改)
10.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)
A.会天子封禅还,次宋州 次:临时驻扎,住宿
B.弗即宣,而抚巡饬厉愈急 饬:整顿,整治
C.帝将幸东都,召问所以救人者 幸:封建帝王到达某地
D.以此缗纳于上,足以明功 明:表明,说明
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.童子举是科举考试中特为少年应试者所设的考试科目,唐朝时才开始有这种考试。
B.古代有“行商坐贾”的说法,商是流动着贩卖商品的人,贾是有固定地址卖东西的人。
C.封为祭地,禅为祭天,封禅是古代帝王在太平盛世或天降祥瑞之时祭祀天地的典礼。
D.天宝是年号,年号是自汉武帝始帝王纪元所立名号,有些皇帝会因祥瑞或大事改元。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.裴耀卿除弊兴利,深得民心。长安实行配户和市法,百姓深受其苦,他到任后,改为征豪富商贾,杜绝了奸邪囤积的弊病,离任后百姓还在怀念他。
B.裴耀卿敢于担当,做事执着。宣州发大水破坏了河防,但州里不敢擅自兴起工役,他到任后亲自操持工程,虽因此受到严厉批评,仍坚持完成了修堤工程。
C.裴耀卿未雨绸缪,积极防备。他接受任务赐帛给奚族官吏,预测会受到袭劫,就提前前往,一天内把二十万匹绢分送完毕,后果有贼寇袭劫,但他已完成任务返回了。
D.裴耀卿善于筹划,整顿漕运。裴耀卿任京兆尹时,京城因水灾闹饥荒,他献策拓广陕地运输通道,筑粮仓,被批准实施,后果然贮存了大最粮食,节省了大量费用。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)今朕有事岱宗,裴耀卿上书曰‘人或重扰,则不足以告成’,朕置书座右以自戒。
(2)答曰:“是谓以国财求宠,其可乎?”敕吏为和市费。
参考答案
10.B 饬:同“敕”,告诫、命令。
11.C “封为祭地,禅为祭天”错,封为祭天,禅为祭地。
12. B“虽因此受到严厉批评”错文中无此意。
13. ⑴如今朕东封泰山,裴耀卿上书说‘百姓如果受到严重困扰,就不能以成事祭告上天’,朕把它放在座右以自戒。(关键词“有事”“告成”“置”的翻译各1分,大意2分)
(2)(裴耀卿)回答说:“这样做可谓用国家的钱财求取恩宠,难道能这样做吗?”命令官吏把这些钱作为和市的费用。(关键词“是”“其”“敕”的翻译各1分,大意2分)
参考译文
裴耀卿,字焕之。几岁时就能写文章了,考中童子科,渐渐升任相王府典签。相王登上帝位,任裴耀卿为国子主簿,多次升迁为长安令。长安以前有配户和市之法,百姓不堪其苦,裴耀卿(到任后)一切所需皆向豪富及商人索要,预先付给价钱,杜绝了奸邪囤积的弊病。等到他离职后,人们思念他。裴耀卿任济州刺史,适逢天子封禅回来,宿在宋州,皇帝对宰相张说说:“如今朕东封泰山,裴耀卿上书说‘百姓如果受到严重困扰,就不能以成事祭告上天’,朕把它放在座右以自戒。”不久,裴耀卿调往宣州。裴耀卿到任前,这里发大水,河防被破坏,各州都不敢擅自动工。裴耀卿说:“不动工筑堤,不是真正处于公心。”于是总领工役,工程未完,下诏调任。裴耀卿怕他离开后工程受阻,没有立即宣布诏令,而抚巡催促更加急切。大堤建成,裴耀卿才宣布诏令离去。济州人为他立碑颂德。后来又任冀州刺史,入朝任户部侍郎。开元二十年,裴耀卿担任信安王祎的副手讨伐契丹,又令裴耀卿带二十万匹帛分赐给立功的奚族官吏。裴耀卿说:“带了财物深入寇境,不可不做防备。”于是下令提前前往,分道赐给他们,一天就分送完毕。突厥及室韦果然占据主要之地前来袭击,而裴耀
卿已完成任务回去了。裴耀卿升为章兆尹。第二年秋天,连续下雨淹坏了庄稼,京师也闹饥荒。皇帝将去东都,召问如何拯救百姓。裴耀卿说:“为国家长远计划,,臣以为应拓广陕地运输通道,使京师常备三年的粮食,即使有水旱也不足担忧了。希望能在河口设仓,在三门的东西各筑敖仓,从东方来的租米,存入东仓;三门地势险峻,则顺河凿山,以开辟车道,运十几里,就可以运入西仓。到适当的时候缓缓运到太原仓,从黄河进入渭水,就没有什么困难了,这样可节省大量费用。”天子同意他的建议,为黄门侍郎,充任转运使。于是裴耀卿营建河阴、集津、三门的敖仓。三年积储了七百万石,节约运费三十万缗。有人说:“将这些钱进献给皇上,足以表明功劳。”(裴耀卿)回答说送样做可谓用国家的钱财求取恩宠,难道能这样做吗?”命令官吏把这些钱作为和市的费用。任侍中。天宝初年,裴耀卿进任尚书左仆射,不久改任右仆射。一年后,裴耀卿去世,终年六十三岁,追赠太子太傅,谥号为文献。
-
画毂雕鞍狭路逢。一声肠断绣帘中。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。金作屋,玉为笼。车如流水马游龙。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山几万重。 作品赏析【注释】①画毂:彩车。②心有灵犀一点通:谓两心相通。灵
-
捣香筛辣入瓶盆,盎盎春溪带雨浑。收拾小山藏社瓮,招呼明月到芳樽。酒材已遣门生致,菜把仍叨地主恩。烂煮葵羹斟桂醑,风流可惜在蛮村
-
《周书·李贤传》原文及翻译 原文: 李贤,字贤和,其先陇西成纪人也。贤幼有志节,不妄举动。尝出游,遇一老人,须眉皓白,谓之曰:“我年八十,观士多矣,未有如卿者。必为台牧,卿
-
王懿,字仲德,太原祁人。仲德少沉审,有意略,事母甚谨,学通阴阳,精解声律。苻氏之败,仲德年十七。及兄睿同起义兵,与慕容垂战,败,仲德被重创走,与家属相失。路经大泽,困未能去,卧林中。有一
-
熊概,字元节,丰城人。幼孤,随母适胡氏,冒其姓。永乐九年进士。授御史。十六年擢广西按察使。峒溪蛮大出掠,布政使议请靖江王兵遏之。概不可,曰:“吾等居方面,寇至无捍御,顾烦王
-
北宋名相司马光并非一直春风得意,在他失意赋闲在家时,他曾一度消沉。好在他热爱读书,喜欢交朋友,与友人一起举杯小酌,谈古论今,时光也好打发。 司马光当宰相后日理万机,案头文书堆积如山,其中有不
-
古之人非无宝也,其所宝者异也。孙叔敖疾,将死,戒其子曰:“王数封我矣,吾不受也。为我死,王则封汝,必无受利地。楚越之间有寝之丘者,此其地不利,而名甚恶。荆人畏鬼,而越人信机①
-
韩凤,字长鸾,昌黎人也。凤少聪察,有膂力,善骑射,稍迁乌贺真、大贤真正都督。后主居东宫,年尚幼,武成简都督三十人,送令侍卫,凤在其数。袭爵高密郡公,位开府仪同三司。武平二年,和士开为
-
听邻家吹笙 郎士元 凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。 重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。 【注释】 ①笙:笙是世界上最早使用自由簧的乐器。 ②凤吹声:吹笙的声音
-
翠柳 (清)曹衍东 维扬汪本,以手谈①自诩。尝游于京洛缙绅间,曾见赏于吴桥某大司马,因称“棋汪”。由是一枰之上,方罫之间,闻汪生之风者,可以不战而先馁。 一日,游三楚,寓