欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

文言文《谏太宗十思疏》原文及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-08-30 02:00:55阅读:266
高中文言文:《谏太宗十思疏》原文及翻译

原文:


  臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重,居域中之大,不念居安思危,戒奢以俭,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也。


  凡百元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡。岂取之易守之难乎?盖在殷忧必竭诚以待下,既得志则纵情以傲物;竭诚则胡越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以为严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。


  诚能见可欲则思知足以自戒,将有作则思知止以安人,念高危则思谦冲而自牧,惧满溢则思江海下百川,乐盘游则思三驱以为度,忧懈怠则思慎始而敬终,虑壅蔽则思虚心以纳下,惧谗邪则思正身以黜恶,恩所加则思无因喜以谬赏,罚所及则思无因怒而滥刑:总此十思,宏兹九德,简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;代武并用,垂拱而治。何必劳神苦思,代百司之职役哉?


  注释:


  [1]固:使……稳固。


  [2]远:使……流得远。……


  [3]浚:疏通,深挖。


  [4]当:主持,掌握。


  [5]居域中之大:占据天地间的一大。《老子》上篇:“道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。”域中,天地间。


  [6]以:用,行。


  [7]凡百:所有的。


  [8]景:大。


  [9]克:能够。盖:表示不十分肯定的判断。


  [10]盖:承接上代,表示推断原因。殷:深。


  [11]傲物:看不起别人。物:这里指自己以外的人。


  [12]吴越:吴国和越国。


  [13]行路:路人。


  [14]董:督责,监督。


  [15]振:同“震”,威吓。


  [16]作:兴作,建筑。指兴建宫室之类。


  [17]谦冲:谦虚。自牧:自我修养。


  [18]下:居于……之下。


  [19]盘游:打猎游乐。


  [20]三驱:一年打猎三次。《礼·王制》:“天子诸侯无事,则岁三田(猎)。”


  [21]敬:慎。


  [22]黜:排斥。


  [23]宏:使……光大。兹:此。九德:指忠、信、敬、刚、柔、和、固、贞、顺。


  [24]简:选拔。


  [25]信者:诚信的人。


  [26]百司:百官。


  翻译:


  臣听说要求树木长得高大,一定要稳固它的根底;想要河水流得远长,一定要疏通它的源泉;要使国家安定,一定要积聚它的德义。源泉不深却希望河水流得远长,根底不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家的安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(象陛下这样)明智的人呢?国君掌握帝位的重权,处在天地间最高的地位,不考虑在安乐时想到危难、用节俭来消除奢侈,这也象砍伐树木的根却要求树木茂盛,阻塞水的源头却希望水流得长远一样啊。


  所有帝王,承受上天的大命,开头作得好的实在很多,能够贯彻到底的大概很少。难道夺取天下容易守住天下就难了吗?大凡在深重忧患当中必须竭尽诚意对待臣下,得志以后就放纵自己傲慢地对待一切人;竭尽诚意就能使胡和越这样隔绝、疏远的地方也能结成一体。傲慢地对待人,就是骨肉亲属也能成为各不相关的人。虽然用严刑来监督他们,用声威吓唬他们,结果大家只图苟且免除罪罚,却不怀念仁德,表面上恭顺而不是内心里悦服。怨恨不在于大小,可怕的是众人;(百姓和皇帝的关系,就象水和船一样),水能载船也能够颠覆船,这是应该深切警惕的。


  如果真的能够作到:看见引起自己爱好的东西,就想到应该知足来警惕自己;将要兴建宫室土木,就要想到适可而止,使百姓安宁;想到君位高而且危,就要不忘谦虚加强道德修养;恐怕自己骄傲自满,就要想到江海所以巨大,是因为能居于百川之下;游乐忘返地打猎时,就要想到古人说的“一年三次”田猎为限度;忧虑自己松懈懒惰时,就要想到自始至终都要谨慎;怕自己耳目被堵塞、遮蔽,就要想到虚心接受下面意见;担心有谗邪的人在自己身边,就想到要自身正直,斥退邪恶的人;恩惠所施加,就要想到没有因为偏爱而给予不恰当的奖赏;惩罚所涉及,就要想到没有因为生气而滥用刑罚:总括这十思,扩大这九德的修养,选拔有才能的人而任用他们,选择好的意见采纳它,那些有智慧的就会施展他们的全部才谋,勇敢的就会竭尽他们的威力,仁爱的就会广施他们的恩惠,诚信的就会报效他们的忠心,代臣武将都能重用,(皇上)垂衣拱手就能治理好天下,何必劳神苦思,事事过问代替百官的职务呢?


TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡:李益《夜上受降城闻笛》赏析

    【诗人简介】 李益:(748-829),字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人。大历四年进士,授郑县尉,又任华州主簿,转侍御史。后出塞从军,入朔方、宁、幽州诸节度使幕中为从事。即所谓“三受末秩,五

  • 梦到被抓起来是怎么回事

    梦见被抓起来,得此梦,能力过人,聪明伶俐,事业好运,求财可得,此乃祥瑞之兆。如做此梦,小人运多者,财运难以得提升,求财多有不顺之事。秋天梦之吉利,冬天梦之不吉利。

  • 南腔北调造句五则

    一、 语义说明:形容人说话语音不纯,夹杂着南北方音。 使用类别:用在「口音混杂」的表述上。 南腔北调造句:01老王的口音南腔北调,大家跟他说话都听得一头雾水。 02他一生走遍大江南北,说起话来南腔北调

  • 花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕:《蝶恋花》苏轼词赏析

    ●蝶恋花·花褪残红青杏小 苏轼 花褪残红青杏校 燕子飞时,绿水人家绕。 枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草! 墙里秋千墙外道。 墙外行人,墙里佳人笑。

  • 柳毅传原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

    柳毅传作者:李朝威 原文 仪凤中,有儒生柳毅者,应举下第,将还湘滨。念乡人有客于泾阳者,遂往告别。至六七里,鸟起马惊,疾逸道左。又六七里,乃止。 见有妇人,牧羊于道畔。毅怪

  • 点绛唇·屏却相思

    屏却相思,近来知道都无益。不成抛掷,梦里终相觅。醒后楼台,与梦俱明灭。西窗白,纷纷凉月,一院丁香雪。【注释】①屏却:放弃。②“醒后楼台”二句:谓梦中虚构的空中楼阁,醒后还若明若灭,隐约可见。

  • 《吕氏春秋·去私》“天无私覆也,地无私载也”阅读答案及翻译解析

    天无私覆也,地无私载也,日月无私烛也,四时无私行也。行其德而万物得遂长焉。 尧有子十人,不与其子而授舜;舜有子九人,不与其子而授禹。至公也。 晋平公问于祁黄羊【1】曰:&ldquo

  • 玲珑剔透造句九则

    【玲珑剔透解释】形容器物结构奇巧,明晰精致。也比喻人聪明伶俐。玲珑:精巧细致。剔透:孔穴明晰。 【玲珑剔透造句】 ①几只春燕衔来春泥颗颗,用唾液拌着,终于筑成了玲珑剔透的燕窝。 ②这个

  • “董生,徐州人,好击剑,每慷慨自负”阅读答案及原文翻译

    佟客 董生,徐州人,好击剑,每慷慨自负。偶于途中遇一客,跨蹇①同行。与之语,谈吐豪迈;诘其姓字,云辽阳佟姓;问何往,曰:“余出门二十年,适自海外归耳,”董曰:“君遨游四

  • “王朴字文伯,东平人也”阅读答案及原文翻译

    王朴字文伯,东平人也。少举进士,为校书郎,依汉枢密使杨邡。邡与王章、史弘肇等有隙,朴见汉兴日浅,隐帝年少孱弱,任用小人,而邡为大臣,与将相交恶,知其必乱,乃去郡东归。 周世宗镇

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6