送春 / 春晚原文、翻译及赏析_王令古诗词
三月残花落更开,小檐日日燕飞来。
子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。
标签: 古诗三百首 春天 写景 惜春《送春 / 春晚》译文
暮春三月花败又花开,矮矮屋檐下燕子飞走又回来。
那只眷恋春光的杜鹃鸟仍在夜半悲啼,不相信春风唤不回。
《送春 / 春晚》注释
更:再,重。
檐:屋檐。
子规:杜鹃鸟。
啼血:形容鸟类啼叫的悲苦,一般指杜鹃鸟的啼叫。
不信:虽则不信,然春去依旧
《送春 / 春晚》赏析
这是一首写景的七言诗,表现了暮春时节的景象和诗人的感受。
诗的前两句写景为主,后两句由景生情,抒发了自己的生活态度和追求。花落了虽又重开,燕子离去了还会回来,然而那眷恋春光的杜鹃,却半夜三更还在悲啼,不相信东风是唤不回来的。 诗中的“落更开”描述了三月的花谢了又开,表现了春光未逝;“燕飞来”描述了低矮的屋檐下有燕子飞来飞去,表现了春光生机犹在写出了暮春景象:春光未逝,生机犹存的特点。
后两句以拟人的手法来写了杜鹃鸟,塑造了一个执着的形象,借此表现自己留恋春天的情怀,字里行间充满凄凉的美感。东风就是指春风,子规,杜鹃鸟经常在暮春啼叫。诗人用子规夜半犹啼血,不信东风唤不回来表达竭尽全力留住美好时光的意思,既表达珍惜的心情,又显示了自信和努力的态度。表现了自己顽强进取,执着追求美好未来的坚定的信念和乐观的精神。
这首诗的子规(杜鹃)与以往大部分诗里借喻哀伤,凄切的含义较不相同,带有比较积极的意义。
-
腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭。老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭。一身报国有万死,双鬓向人无再青。记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀。
-
出自唐代郑澣的《赠毛仙翁》 至道无名,至人长生。爰观绘事,似挹真形。方口渥丹,浓眉刷青。松姿本秀,鹤质自轻。道德神仙,内蕴心灵。红肌丝发,外彰华精。色如含芳,貌若和光。胚浑造化,含吐阴阳。吾闻安期,隐
-
出自唐代卢鸿一的《嵩山十志十首。幂翠庭》 幂翠庭者,盖崖巘积阴,林萝沓翠,其上绵幂,其下深湛。可以王神,可以冥道矣。及喧者游之,则酣谑永日,汩清薄厚。词曰:青崖阴兮月涧曲,重幽叠邃兮隐沦躅。草树绵幂兮
-
唐-杜牧十顷平湖堤柳合,岸秋兰芷绿纤纤。一声明月采莲女,四面朱楼卷画帘。白鹭烟分光的的,微涟风定翠惉惉。斜辉更落西山影,千步虹桥气象兼。形式: 七言律诗押[盐]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录
-
和长孙秘监伏日苦热拼音版、注音及读音: 文学家:任希古 hé zhǎng sūn mì jiān fú rì kǔ rè 和长孙秘监伏日苦热yù shǔ sān shí xiǎo,jīn jī
-
欲向云端问子巢,陵虚骛远恐疲劳。悬知实地平如掌,何处人间有此高。
-
日本文学派别。昭和初期,无产阶级文学运动日益高涨,几乎席卷整个日本文坛。为与无产阶级文学相对抗,1929年,在“艺术派十字军”的名义下,《不同调》杂志同人中的浅原六朗*、尾崎士郎、冈田三郎,《文艺都市
-
出自唐代杨衡的《赠庐山道士》 寂寥高室古松寒,松下仙人字委鸾。头垂白发朝鸣磬,手把青芝夜绕坛。物像自随尘外灭,真源长向性中看。悠悠万古皆如此,秋比松枝春比兰。
-
出自唐代唐彦谦的《蒲津河亭》 宿雨清秋霁景澄,广亭高树向晨兴。烟横博望乘槎水,日上文王避雨陵。孤棹夷犹期独往,曲阑愁绝每长凭。思乡怀古多伤别,况此哀吟意不胜。
-
出自元代耶律楚材的《早行》 马驼残梦过寒塘,低转银河夜已央。 雁迹印开沙岸月,马蹄踏破板桥霜。 汤寒卯酒两三盏,引睡新诗四五章。 古道迟迟四十里,千山清晓日苍凉。