门有车马客行(鲍照)原文、翻译及赏析_鲍照古诗词
门有车马客,问君何乡士。
捷步往相讯,果得旧邻里。
凄凄声中情,慊慊增下俚。
语昔有故悲,论今无新喜。
清晨相访慰,日暮不能已。
欢戚竞寻叙,谈调何终止。
辞端竟未究,忽唱分途始。
前悲尚未弭,后戚方复起。
嘶声盈我口,谈言在我耳。
“手迹可传心,愿尔笃行李。”
标签: 友人 惜别《门有车马客行》译文
门前有车马来,问我是哪里人。我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧乡邻。听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家乡的话。清晨的时候出去相访老乡,到日暮降临还迟迟不肯回来。同忆往事,过去的欢乐和悲苦都一一叙述。我们之间总有说不完的话题。但人生终需一别,我们毕竟要中途分别。刚才的悲苦回忆还没有停止,又新添许多忧愁。在分别时,我不禁凄楚哽咽,对旧友说着一些分别保重的话:“记得以后常常写信过来,来表达你的心情,愿你前方行路好好保重。”
《门有车马客行》注释
捷步:快步。
讯:访问。
慊慊:凄苦忧愁的样子。
下俚:《下里巴人》,泛指俗曲。这里意为听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话也增加了不少家乡的土话。
弭:停止。
嘶:凄楚哽咽。
手迹:指写信。
笃行李:指行路时保重。
《门有车马客行》简析
这首诗是鲍照拟古乐府而作,写的是朋友惜别的感伤之情。
-
出自宋代舒亶的《菩萨蛮(湖心寺席上赋茶词)》 金船满引人微醉。红绡笼烛催归骑。香泛雪盈杯。云龙疑梦回。不辞风满腋。旧是仙家客。坐得夜无眠。南窗衾枕寒。
-
成语发音: 「cán shí jīng tūn 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 象蚕吃桑叶那样一步步侵占,象鲸吞食那样一下子吞并。比喻用各种方式侵占吞并别国的领土
-
出自唐代耿湋的《宋中》 百战无军食,孤城陷虏尘。为伤多易子,翻吊浅为臣。漫漫东流水,悠悠南陌人。空思前事往,向晓泪沾巾。
-
【诗句】问客何为来,采山因买斧。【出处】唐·韦应物《长安遇冯著》【意思翻译】我问你;“到城里来做什么?”你说:“来买上山砍柴的新斧。”【全诗】《长安遇冯著》.[唐].韦应物.客从东方来,衣上灞陵雨。问
-
出自唐代高正臣的《晦日重宴》 芳辰重游衍,乘景共追随。班荆陪旧识,倾盖得新知。水叶分莲沼,风花落柳枝。自符河朔趣,宁羡高阳池。
-
直躬之信文言文翻译 导语|:《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言。以下是小编整理直躬之信文言文翻译的
-
成语发音: 「méi mù rú huà 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 形容容貌端正秀丽。 成语出处: 南朝 宋 范晔《后汉书 马援传》:“为人明须发,眉目如画
-
清-王芝兰水木湛清华,金焦而外,又益名区,却忆向岁经营,江左风流贤大守;春秋多佳日,簿领余闲,偶来游眺,犹记故乡仿佛,济南潇洒大明湖。形式: 对联会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(1)首王芝
-
小升初语文文言文学习方法 1、重视预习,学会自学 课前一定要借助注释自己逐字逐句去翻译,不要坐等老师来讲解。预习时注意找出疑难字句提交课堂讨论,向老师、同学请教。
-
出自元代刘时中的《【正宫】端正好_上高监司众》 上高监司众生灵遭磨障,正值着时岁饥荒。谢恩光,拯济皆无恙,编做本词儿唱。【滚绣球】去年时正插秧,天反常,那里取若时雨降?旱魃生四野灾伤。谷不登,麦不长,