飞鹰走马
飞鹰走马
核心提示: 欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语飞鹰走马的详细解释、读音以及飞鹰走马的出处、成语典故等。
成语名字: 飞鹰走马 成语发音: fēi yīng zǒu mǎ 成语解释: 放鹰追捕和骑马追逐鸟兽。指打猎。 成语出处: 宋·欧阳修《乞奖用孙沔札子》:“沔今年虽七十,闻其心力不衰,飞鹰走马尚如平日。” 成语繁体: 飛鹰走馬 常用程度: 一般成语 感情色彩: 中性成语 成语用法: 作宾语、定语;指打猎 成语结构: 联合式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 飞鹰走犬  飞鹰奔犬  查看更多飞鹰走马的近义词>>-
18世纪末19世纪初德国古典唯心主义哲学家黑格尔的第一部著名哲学著作。该书是黑格尔任耶拿大学副教授时写作的,1805年冬动笔,1806年10月完稿,1807年出版。该书出版时,黑格尔只有37岁。 该书
-
艇子几时同泛?待折荷花临鉴。出自清代厉鹗的《谒金门·七月既望湖上雨后作》凭画槛,雨洗秋浓人淡。隔水残霞明冉冉,小山三四点。艇子几时同泛?待折荷花临鉴。日日绿盘疏粉艳,西风无处减。参考翻译注释①冉冉:袅
-
曾子曰吾日三省吾身注音版 曾zēng子zǐ曰yuē :“ 吾wú日rì三sān省xǐng吾wú身shēn : 为wèi人rén谋móu而ér不bù忠zhōng乎hū ? 与yǔ朋péng友yǒu交ji
-
【原文】李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。【翻译】李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。【注释】汪伦:李白的朋友。将欲行
-
干藏 天童如净 瞿昙[1]老贼口亲屐,驴屙相兼马屎多, 打作一团都拨转,泼天恶臭恼娑婆。 《如净和尚语录》卷下, 大正 "> 周问渔《天葬台》白渔诗选集
天葬台低沉的长号,催动野谷和鸣煨桑的香烟,招来一群苍鹰静静地等待着,要扑上去吞噬任剖尸人口衔腰刀在羽毛上抹血,也不飞不惊没有捶胸顿 "> 李代桃僵原文及翻译
三十六计·敌战计——李代桃僵【原文】势必有损,损阴以益阳①。【注释】①损阴以益阳:阴:此指某些细微的、局部的事物。阳,此指事物带整体意义的、全局性的事物。这是说在军事谋略上,如果暂时要以某种损失、失利
-
辛弃疾的这首词由登楼而有感,登高远望,一片欣欣向荣的景象。作者胸怀天下,仍不能忘怀的是还在沦陷的中原大地,但作者同样对失地的收复充满希望。上片描写奠枕楼的宏伟气势以及登高远眺的所见所感,“征埃成阵
-
孟子少时文言文翻译 孟子少时出自《韩诗外传》,下面请看孟子少时文言文翻译的更多内容! 孟子少时文言文翻译 原文: 孟子少时,东家杀猪,孟子问其母曰: “东家杀猪何为
-
土木形骸是关于描写人的词语.土木形骸土木形骸的拼音:tu mu xing hai