“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?”原文、翻译及赏析_诗词名句
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。(双飞去一作:双来去;离恨苦一作:离别苦)
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?
标签: 宋词三百首 闺怨 写景 思念 离情《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》译文
栏外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露好似默默饮泣。罗幕闲垂,空气微寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。
昨天夜里秋风劲吹,凋零了绿树。我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我思念的人究竟在何处。
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》注释
蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各四仄韵。
槛(jiàn):古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。
罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。
不谙(ān):不了解,没有经验。谙:熟悉,精通。离别:一作“离恨”。
朱户:犹言朱门,指大户人家。
凋:衰落。碧树:绿树。
彩笺:彩色的信笺。尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《古诗十九首》“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”。兼:一作“无”。
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》赏析
婉约派词人许多伤离怀远之作中,这是一首颇负盛名的词。它不仅具有情致深婉的共同特点,而且具有一般婉约词少见的寥阔高远的特色。它不离婉约词,却又某些方面超越了婉约词。
起句“槛菊愁烟兰泣露”,写秋晓庭圃中的景物。菊花笼罩着一层轻烟薄雾,看上去似乎脉脉含愁;兰花上沾有露珠,看起来又像默默饮泣。兰和菊本就含有某种象喻色彩(象喻品格的幽洁),这里用“愁烟”“泣露”将它们人格化,将主观感情移于客观景物,透露女主人公自己的哀愁。“愁”“泣”二字,刻画痕迹较显,与大晏词珠圆玉润的语言风格有所不同,但借外物抒写心情、渲染气氛、塑造主人公形象方面自有其作用。
次句“罗幕轻寒,燕子双飞去”,这两种现象之间本不一定存在联系,但在充满哀愁、对节候特别敏感的主人公眼中,那燕子似乎是不耐罗幕轻寒而飞去。这里与其说是燕子的感觉,不如说是写帘幕中人的感觉——不只是在生理上感到初秋的轻寒,而且在心理上也荡漾着因孤孑凄清而引起的寒意。燕的双飞,更反托出人的孤独。这两句只写客观物象,不着有明显感情色彩的词语,表示的感情非常委婉含蓄。
“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。”上片后两句是说,明月不明白离别的痛苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。
从今晨回溯昨夜,明点“离恨”,情感也从隐微转为强烈。明月本是无知的自然物,它不了解离恨之苦,而只顾光照住户,原很自然;既如此,似乎不应怨恨它。但却偏要怨。这种仿佛是无理的埋怨,却正有力地表现了女主人公在离恨的煎熬中对月彻夜无眠的情景和外界事物所引起的枨触的。
“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。”过片承上“到晓”,折回写今晨登高望远。“独上”应上“离恨”,反照“双飞”,而“望尽天涯”正从一夜无眠生出,脉理细密。“西风凋碧树”,不仅是登楼即目所见,而且包含有昨夜通宵不寐卧听西风落叶的回忆。碧树因一夜西风而尽凋,足见西风之劲厉肃杀,“凋”字正传出这一自然界的显著变化给予主人公的强烈感受。景既萧索,人又孤独,几乎言尽的情况下,作者又出人意料地展现出一片无限广远寥廓的境界:“独上高楼,望尽天涯路。”这里固然有凭高望远的苍茫之感,也有不见所思的空虚怅惘,但这所向空阔、毫无窒碍的境界却又给主人公一种精神上的满足,使其从狭小的帘幕庭院的忧伤愁闷转向对广远境界的骋望,这是从“望尽”一词中可以体味出来的。这三句尽管包含望而不见的伤离意绪,但感情是悲壮的,没有纤柔颓靡的气息;语言也洗净铅华,纯用白描。这三句是此词中流传千古的佳句。
高楼骋望,不见所思,因而想到音书寄远:“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处!”彩笺,这里指题诗的诗笺;尺素,指书信。两句一纵一收,将主人公音书寄远的强烈愿望与音书无寄的可悲现实对照起来写,更加突出了“满目山河空念远”的悲慨,词也就这渺茫无着落的怅惘中结束。“山长水阔”和“望尽天涯”相应,再一次展示了令人神往的境界,而“知何处”的慨叹则更增加摇曳不尽的情致。
这首词上下片之间,在境界、风格上是有区别的。上片取景较狭,风格偏于柔婉;下片境界开阔,风格近于悲壮。但上片深婉中见含蓄,下片于广远中有蕴涵。王国维借用词中“昨夜”三句来描述古今成大事业、大学问的第一种境界,虽与词作原意了不相涉,却和这三句意象特别虚涵,便于借题发挥分不开的。
-
出自元代孟昉的《【越调】天净沙 十二月乐词并序》 凡文章之有韵者,皆可歌也。第时有升降,言有雅俗,调有古今,声有清浊。 原其所自,无非发人心之和,非六德之外,别有一律吕也。汉魏晋宋之有乐府, 人多不能
-
广州蒲涧寺(地产菖蒲,十二节。相传安期生(苏轼)拼音版、注音及读音
广州蒲涧寺(地产菖蒲,十二节。相传安期生拼音版、注音及读音: 文学家:苏轼 guǎng zhōu pú jiàn sì dì chǎn chāng pú, shí èr jié。 xiāng c
-
宋-王周拂拂生残晖,层层如裂绯。天风剪成片,疑作仙人衣。形式: 五言绝句押[微]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(61)首王周(宋)成就不详经历不详
-
十年树木,百年树人核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语十年树木,百年树人的详细解释、读音以及十年树木,百年树人的出处、成语典故等。
-
出自南北朝鲍照的《代东武吟》 主人且勿喧, 贱子歌一言。 仆本寒乡士, 出身蒙汉恩。 始随张校尉, 召募到河源。 后逐李轻车, 追虏出塞垣。 密途亘万里, 宁岁犹七奔。 肌力尽鞍甲, 心思历凉温。 将
-
出自先秦佚名的《石鼓诗》 帅彼銮车。 忽速填如。 秀弓孔硕。 彤矢镞镞。 四马其写。 六辔沃若。 徒骈孔庶。 廓骑宣博。 酋车载行。 如徒如章。 原隰阴阳。 趍趍六马。 射之簇簇。 有朤貙如虎。 兽鹿
-
说到张辽其实大家都知道他真的挺厉害的,不管是带兵打仗,还是说自己的单挑实力都很给力的,其实他和关羽也是有很大的关系的,关羽在曹营的时候和张辽的关系是不错的,但是最后各位其主分道扬镳了,那么有的网友要
-
出自元代王德信的《【商调】集贤宾_退隐捻苍髯》 退隐捻苍髯笑擎冬夜酒,人事远老怀幽。志难酬知机的王粲,梦无凭见景的庄周。抱孙孙儿成愿足,引甥甥女嫁心休。百年期六分甘到手,数支干周遍又从头。笑频因酒醉,
-
出自唐代唐彦谦的《金陵九日》 野菊西风满路香,雨花台上集壶觞。九重天近瞻钟阜,五色云中望建章。绿酒莫辞今日醉,黄金难买少年狂。清歌惊起南飞雁,散作秋声送夕阳。
-
出自两汉王褒的《洞箫赋》 原夫箫干之所生兮,于江南之丘墟。洞条畅而罕节兮,标敷纷以扶疏。徒观其旁山侧兮,则岖嵚岿崎,倚巇迤,诚可悲乎其不安也。弥望傥莽,联延旷荡,又足乐乎其敞闲也。托身躯于后土兮,经万
- “欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “色不迷人人自迷,情人眼里出西施。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “山光悦鸟性,潭影空人心。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “名编壮士籍,不得中顾私。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “杨柳岸,晓风残月。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “松花酿酒,春水煎茶。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “雪拥蓝关马不前。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。”原文、翻译及赏析_诗词名句