"若到江南赶上春,千万和春住"全诗赏析
才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
cái shǐ sòng chūn guī ,yòu sòng jun1 guī qù 。ruò dào jiāng nán gǎn shàng chūn ,qiān wàn hé chūn zhù 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
英译
Waters are Beauty’s glances—Which, on the lucky ones, fall.Mountains are Her painted brows,Not looking painted at all.
If you ask a traveler,Where he is going and why,“To see mountains and waters;To see Beauty’s brow and eye.”
Now, we’ve just seen Spring off.To be sent off, ‘tis your turn.If you catch Spring in Jiangnan,To live with him, you must learn.
译文及注释
译文水像美人流动的眼波,山是美人蹙起的眉毛。要问朋友去哪里呢?到山水交汇的地方。才刚送走了春天,又要送好友离去。如果你到江南赶上了春天,就千万不要辜负了这美好的景色,一定要留住春天与你在一起。
注释卜算子:词牌名。鲍浩然:诗人的朋友。水是眼波横:水像美人流动的眼波。山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛.欲:要,想要行人:指作者(王观)的朋友(鲍浩然)眉眼盈盈处:山水交汇的地方。
鉴赏
这是一首送别词,词中以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,表达了作者在越州大都督府送别友人鲍浩然时的心绪。
词的上片着重写人。起首两句,运用风趣的笔墨,把景语变成情语,把送别诗所见自然山水化成为有情之物。当这位朋友归去的时候,路上的一山一水,对他都显出了特别的感情。那些清澈明亮的江水,仿佛变成了他所想念的人的流动的眼波;而一路上团簇纠结的山峦,也似乎是她们蹙攒的眉峰了。正因为友人鲍浩然在归途中怀着深厚的怀人感情,山水都变成了有感情之物。
三、四两句点出行人此行的目的:他的去处,是“眉眼盈盈处”。“眉眼盈盈”四字有两层意思:一指江南的山水,清丽明秀,有如女子的秀眉和媚眼;二指有着盈盈眉眼的那个人。因此“眉眼盈盈处”,既写了江南山水,也同时写了他要见到的人物。此两句写送别时的一往情深却又含而不露。春语意双关。
最后两句是词人对鲍浩然的祝愿:希望他生活在“春”里。这个“春”既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。
这是一首送别词。起拍“水是”、“山是”两句,含意丰富,启人遐想。词人把明澈的水流比喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的漂亮可爱。同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然“之浙东”的心切。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。
点评
-
原文赏析:愁里高歌梁父吟,犹如金玉戛商音。十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。秋送新鸿哀破国,昼行饥虎齧空林。胸中有誓深于海,肯使神州竟陆沉?拼音解读:chóu lǐ gāo gē liáng fù y
-
出自唐代独孤及的《杂诗》 百花结成子,春物舍我去。流年惜不得,独坐空闺暮。心自有所待,甘为物华误。未必千黄金,买得一人顾。
-
出自元代佚名的《杂剧·庞涓夜走马陵道》 楔子(冲末扮鬼谷子领道童上,诗云)前身原是谪仙人,每夸苍鸾谒上真。腹隐神机安日月,胸怀妙策定乾坤。贫道姓王名蟾,道号鬼谷先生。幼而习文,长而习武,善晓兵甲之书,
-
出自元代刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》 楔子(冲末扮李孝先上,诗云)心头一点痛,起坐要人扶。况是家贫窘,门前闻索逋。小生姓李,双名孝先,祖居襄阳人氏。自幼父母双亡,习儒不遂,去而为贾。只因本钱欠少
-
马去马归核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语马去马归的详细解释、读音以及马去马归的出处、成语典故等。
-
上楼去梯核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语上楼去梯的详细解释、读音以及上楼去梯的出处、成语典故等。
-
出自唐代徐安贞的《送吕向补阙西岳勒碑》 圣作西山颂,君其出使年。勒碑悬日月,驱传接云烟。寒尽函关路,春归洛水边。别离能几许,朝暮玉墀前。
-
近乡情怯核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语近乡情怯的详细解释、读音以及近乡情怯的出处、成语典故等。
-
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。出自唐代韦庄的《古离别》晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。参考翻译翻译及注释翻译春光明艳,晴空上飘浮着一层淡淡的烟云,在柳枝披拂的大道口,
-
贞现初,太宗谓萧瑀曰:“朕少好弓矢,自谓能尽其妙。近得良弓十数,以示弓工。乃曰:‘皆非良材也。’朕问其故,工曰:‘木心不正,则脉理多斜,弓虽刚劲而遣箭不直,非良