"玉人垂钓理纤钩月明池阁夜来秋"全诗赏析
江燕话归成晓别,水花红减似春休。西风梧井叶先愁。
jiāng yàn huà guī chéng xiǎo bié ,shuǐ huā hóng jiǎn sì chūn xiū 。xī fēng wú jǐng yè xiān chóu 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
鉴赏
“浣溪沙”,唐教坊曲名,后用为词调。“沙”或作“纱”。相传是由西施浣纱的故事得名。又名《小庭花》、《玩丹砂》、《怨啼鹃》、《浣纱溪》、《掩萧斋》、《清和风》、《换追风》、《最多宜》、《杨柳陌》、《试香罗》、《满院春》、《广寒枝》、《庆双椿》、《醉木犀》、《锦缠头》、《霜菊黄》、《频载酒》、《减字浣溪沙》。此调有平仄两体,平韵见唐词,仄韵始自李煜。《金奁集》入“黄钟宫”,《张子野词》入“中吕宫”。双调,四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,过片多用对偶。
上片“波面”三句写景。言园内水池中波光微漾,看上去恰似铜镜上的花纹一样。然而深秋月夜池水阴冷沁人肌肤,因此不敢伸手去收拾整理这面“铜镜”。池边耸立着的石笋在月光中倒影水中,这倒影与月牙之影,好象一位佳人在池边手理丝钩钓鱼消遣一般。清冽的月色下,池塘楼阁显得更加寂静,秋夜的寒气也就显得更为浓重。
下片“江燕”三句因秋而兴愁。言词人见到燕儿南归,知秋已更深矣,因此呢喃的燕语,词人听来就象是在与他话别。此是燕归,也是人归也,所以触景生情,陡生愁心。词人又见池中红荷枯萎,恰似春尽时的落花一般,更使他感到时不再来的悲哀。最后见西风扫落梧桐黄叶,更添一重愁心。此非叶愁,实是词人愁老之将至,青春不再重现之愁也。下片全从词人自身之愁而加诸外物:燕、花、叶,使之皆含愁情。
《海绡说词》云:“‘玉人垂钓理纤钩’,是下句倒影。非谓真有一玉人垂钓也。‘纤钩’是月,‘玉人’言风景之佳耳。‘月明池阁’,下句醒出,《解蹀躞》‘可怜残照西风,半妆楼上’,半妆谓残照西风。西子西湖,比兴常例,浅人不察,则谓觉翁晦耳。
-
【 原文】昔之得一者①:天得一以清;地得一以宁;神得一以灵;谷得一以盈②;万物得一以生;侯王得一以为天下正③。其致之也④,谓天无以清⑤,将恐裂;地无以宁,将恐废⑥;神无以灵,将恐歇⑦;谷无以盈,将恐竭
-
天与三台座,人当万里城。出自唐代张九龄的《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》宗臣事有征,庙算在休兵。天与三台座,人当万里城。朔南方偃革,河右暂扬旌。宠锡从仙禁,光华出汉京。山川勤远略,原隰轸皇情。为奏薰琴唱
-
他两个说罢,就将女孩儿领去了 出自元代康进之的《杂剧·梁山泊李逵负荆》 第一折(冲末扮宋江、同外扮吴学究、净扮鲁智深、领卒子上。宋江诗云)涧水潺潺绕寨门,野花斜插渗青巾。杏黄旗上七个字,替天行道
-
折折是关于描写水的词语.折折折折的拼音:ti ti 安闲舒适的样子。明·刘侗《水尽
-
王之涣白日依山尽, 黄河入海流。欲穷千里目, 更上一层楼。鹳鹊楼,或称鹳雀楼,在蒲州(今山西永济县)府城,原在黄河中水洲,后倾圮,匾额移至城楼上。原楼有三层,站在上面可见黄河与中条山, 当时常有鹳雀飞
-
《秦观劝学》是一个中国典故,出自《精骑集》。以下是秦观劝学文言文翻译及注释、启示,欢迎阅读。文言文予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。故虽有强
-
课内徐公比美文言文练习题 阅读下面文言文。(13分) 邹忌修八尺有余,形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰我孰与城北徐公美其妻曰君美甚徐公何能及君也!城北徐公,齐国之美丽者
-
毕业季,毕业祭一习惯将那些过往的岁月按时间顺序整理在一起,之后再次翻起回忆时,仿佛整个人还在那些旧时光里,不曾远离。6月,盛夏,杏子泛黄,麦浪滚滚。风一路缠绵向北,温润着毕业的气息。这个季节,大部分的
-
出自唐代窦常的《奉寄辰州房使君郎中》 汉代文明今盛明,犹将贾傅暂专城。何妨密旨先符竹,莫是除书误姓名。蜗舍喜时春梦去,隼旟行处瘴江清。新年只可三十二,却笑潘郎白发生。
-
256 龙(lóng)256 龙(lóng) 【寻根溯源】 龙姓的来源因多涉及神话,故不可详考,主要有四种来源。一是源自董姓。黄帝、颛顼之后有陆终,陆终之后有廖叔安,他的儿子为帝舜豢养龙,被封于董