"载酒春情,吹箫夜约,犹忆玉娇香软"全诗赏析
风流江左久客,旧游得意处,朱帘曾卷。载酒春情,吹箫夜约,犹忆玉娇香软。尘栖故苑,叹璧月空檐,梦云飞观。送绝征鸿,楚峰烟数点。
fēng liú jiāng zuǒ jiǔ kè ,jiù yóu dé yì chù ,zhū lián céng juàn 。zǎi jiǔ chūn qíng ,chuī xiāo yè yuē ,yóu yì yù jiāo xiāng ruǎn 。chén qī gù yuàn ,tàn bì yuè kōng yán ,mèng yún fēi guān 。sòng jué zhēng hóng ,chǔ fēng yān shù diǎn 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文碧云不到的地方雨水缺短,忧愁随白帆都远至天边。苇子因旱倾倒沙洲已无绿颜,兰草枯萎在寒冷的江边。眼前只有这空旷的江水滚滚向前,流淌在这晚秋萧瑟的景色之间。心中畏惧听到清吟的诗言,那会让我对你伤情地思念。我怕罗袖将西风舀灌,因为那儿沾染着你的香气,自去年起已经一点一点地消减。在江东已做风流客多年,我过去游玩最得意的去处是你的房间,你曾多次为迎接我把珠帘高卷。我们带着酒怀着热烈的爱恋,轻吹着洞箫约会在夜晚,至今我还记得你那香气扑鼻故作娇嗔的容颜。眼下尘土已撒满在旧时的花园,感叹那一轮圆月空悬在房檐,而那月下的美人已经不见,只能在梦中随云飞进楼中与你相欢。我望断了南飞的大雁,哪里有你的音信得见,千里星云浩渺,唯见袅袅数点楚地山峰上淡淡的云烟。
注释[1]倒苇沙闲:芦苇枯萎倒下,沙边小洲也冷清下来。[2]寥落:寂寥,冷落。[3]依黯:心情黯然伤感。[4]江左:江东,指长江下游地区。[5]旧游得意处,珠帘曾卷:我过去游玩最得意的去处是你的房间,你曾多次为迎接我把珠帘高卷。[6]载酒春情,吹箫夜约:指自己曾经与歌妓们一起在春日里乘船饮酒,在月下相伴吹箫。[7]璧月空檐,梦云飞观:圆月空挂在屋檐上,云彩如梦一般飘过楼阁。
鉴赏
-
出自唐代沈颂的《早发西山》 游子空有怀,赏心杳无路。前程数千里,乘夜连轻驭。缭绕松筱中,苍茫犹未曙。遥闻孤村犬,暗指人家去。疲马怀涧泉,征衣犯霜露。喧呼谿鸟惊,沙上或骞翥。娟娟东岑月,照耀独归虑。
-
出自唐代苏颋的《奉和春日幸望春宫应制》 东望望春春可怜,更逢晴日柳含烟。宫中下见南山尽,城上平临北斗悬。细草遍承回辇处,轻花微落奉觞前。宸游对此欢无极,鸟哢声声入管弦。
-
马说文言文复习资料 ①世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马。祇辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 世上有了伯乐,然后才会有千里马
-
菩萨无烦恼 庞蕴[1] 菩萨无烦恼,众生爱皱眉, 无恼缘无贼,皱眉被贼[2]欺, 不须问师医,心王[3]应自知。 《庞居士语 "> 孔目不知为甚么勾当,只怕那小妇告下状来
出自元代佚名的《杂剧·都孔目风雨还牢末》 楔子(冲末扮宋江领卒子上)(诗云)自幼郓城为小吏,因杀娼人遭迭配。宋江表字本公明,绰号顺天呼保义。我乃宋江是也,山东郓城县人。幼年为把笔司吏,因带酒杀了娼妓阎
-
出自唐代裴谞的《储潭庙(大历三年戊申岁)》 江水上源急如箭,潭北转急令目眩。中间十里澄漫漫,龙蛇若见若不见。老农老圃望天语,储潭之神可致雨。质明斋服躬往奠,牢醴丰洁精诚举。女巫纷纷堂下儛,色似授兮意似
-
出自先秦孟子的《齐桓晋文之事》 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒,无道桓、文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?&rdq
-
出自唐代李咸用的《与刘三礼陈孝廉言志》 真宰无私造化均,年年分散月中春。皆期早蹑青云路,谁肯长为白社人。宋国高风休敛翼,圣朝公道易酬身。大须审固穿杨箭,莫遣参差鬓雪新。
-
马到功成核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语马到功成的详细解释、读音以及马到功成的出处、成语典故等。
-
文言文龚生,岷州人(1)。赴试西安,憩于旅舍,沽酒自酌。一伟丈夫入,坐与语。生举卮劝饮,客亦不辞。自言苗姓,言噱粗豪(2)。生以其不文,偃蹇遇之(3)。酒尽,不复沽。苗生曰:“措大饮酒(4),使人闷损