欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

春雪原文_《春雪》拼音注释和译文_春雪赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:40:16阅读:716
春雪

《春雪》正文拼音版

飞雪带春风,徘徊乱绕空。

君看似花处,偏在洛阳东。

fēixuědàichūnfēngpáihuáiluànràokōng

jūnkànhuāchùpiānzàiluòyángdōng

《春雪》注释

①徘徊:来回地行走。诗中指雪花飞来飞去。

②君:相当于“你”,有尊敬的意思。

③似花处:指雪花落在树枝上,如盛开的梨花一般。

④洛城:即洛阳;洛城中:即“洛城东”,当时豪贵宅第之所在。

《春雪》译文

春风卷着漫天大雪,飘来飘去,落得到处都是。

你看那欣赏雪景的人们,原都是居住在洛阳城中的富贵人家啊!

《春雪》赏析

赏析

“飞雪带春风,徘徊乱绕空”,是写景;第三句“君看似花处”,有承有转,过渡句,使诗文由景转情。第四句“洛城中”,一作“洛城东”,这里指富贵人家居住之地。联系诗题来看这两句,那意思是说冬天已经结束,突然来了一场春雪,这在那些无饥寒之虑的富贵人心中,不由得产生了一种难得又见的满足和喜悦,于是这熟悉而又新鲜的飞雪,在他们的眼中便成了飞花舞空的美景。但是,对于“洛城外”的穷人来说,他们好不容易在饥寒交迫中熬过了大雪纷飞的隆冬,盼来了春回大地,谁知又来一场大雪,这逝而复回的威胁和灾难,所带来的艰难与怨恨是不难想见的。这首诗的得力之处正在尾句,尾句之中又得力于一个“偏”字,是它构成了虚实两个空间,两种境界,两种生活,两种感情的对比,而诗人的爱与恨,同情与憎恶,也都融入这个对比之中。通过对比所展现的不同状况,及其所孕育的主题等,都留在了诗外,为读者开拓了广阔的想象空间。

此诗通过描写一场突如其来的春雪,侧面写出了富人们在屋内赏雪以美酒相伴,穷人们却在雪天流落街头,形成鲜明对比。诗人用曲折的笔法,讽刺了那班达官贵人只图自己享乐,忘了广大地区人民的贫困。

展开

《春雪》繁体

飛雪帶春風,徘徊亂繞空。

君看似花處,偏在洛陽東。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • “夏侯渊字妙才,惇族弟也”阅读答案及原文翻译

    夏侯渊字妙才,惇族弟也。太祖居家,曾有县官事,渊代引重罪,太祖营救之,得免。太祖起兵,以别部司马、骑都尉从。 十七年,太祖乃还邺,以渊行护军将军,督朱灵、路招等屯长安,击破南山贼刘

  • 食不媮而为饱兮,衣不苟而为温

    食不媮而为饱兮,衣不苟而为温 出自先秦宋玉的《九辩》 悲哉,秋之为气也! 萧瑟兮草木摇落而变衰。 憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归。 泬漻兮天高而气清,寂寥兮收潦而水清。 憯悽增欷兮,薄寒之中人

  • 光怪陆离造句六则

    语义说明:形容现象离奇怪异,色彩参差错杂。 使用类别:用在「奇特怪异」的表述上。 光怪陆离造句:01这个雕像馆的作品光怪陆离,让人看得眼花撩乱。 02看到这种光怪陆离的情景,每个人都感到莫名其妙。 0

  • 老爹是金狮子张员外,奶奶赵氏,小大哥张孝友,大嫂李玉娥

    出自元代张国宾的《杂剧·相国寺公孙合汗衫》 第一折(正末扮张义同净卜儿张孝友、旦儿、兴儿上)(正末云)老夫姓张名义。宇文秀,本贯南京人也。嫡亲的四口儿家属,婆婆赵氏,孩儿张孝友。媳妇儿李玉娥。俺在这竹

  • 物华荡暄气,春景媚晴旭。

    出自唐代赵冬曦的《奉和张燕公早霁南楼》 方曙跻南楼,凭轩肆遐瞩。物华荡暄气,春景媚晴旭。川霁湘山孤,林芳楚郊缛。列岩重叠翠,远岸逶迤绿。风帆摩天垠,鱼艇散弯曲。鸿归鹤舞送,猿叫莺声续。群动皆熙熙,噫予

  • 战国策·知伯从韩魏兵以攻赵拼音版、注音版

    文言文之家为您整理战国策·知伯从韩魏兵以攻赵拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·知伯从韩魏兵以攻赵注音版《 知zhī伯bó从cóng韩hán魏wèi兵bīng以yǐ攻gōng赵zhào 》 知zhī伯b

  • 梦见桃园

    梦见桃园,五行主木,得此梦,木克土为财之意,财运丰厚,事业兴旺,得贵人相助者,事业更可有所提升,凡事不可与他人间针锋相对,春天梦之吉利,夏天梦之不吉利。

  • 只是小娘子,谁着你听琴来?贫道不是凡人,乃奉东华上仙法旨,着我来指引你还归正道,休得堕落

    出自元代李好古的《杂剧·沙门岛张生煮海》 第一折 (外扮东华仙上,诗云)海东一片晕红霞,三岛齐开烂熳花。秀出紫芝延寿算,逍遥自在乐仙家。贫道乃东华上仙是也。自从元始以来,一心好道,修炼三田,种出黄芽至

  • 不瘟不火

    不瘟不火核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语不瘟不火的详细解释、读音以及不瘟不火的出处、成语典故等。

  • 画蛇添足文言文原文翻译

    画蛇添足文言文原文翻译   画蛇添足,语出《战国策·齐策二》。原意为画蛇时给蛇添上脚。后比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无中生有。下面是小编为大

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6