落叶原文_《落叶》拼音注释和译文_落叶赏析
《落叶》正文拼音版
早秋惊落叶,飘零似客心。
翻飞未肯下,犹言惜故林。
早秋惊落叶,飘零似客心。
翻飞未肯下,犹言惜故林。
《落叶》注释
惊落叶:树叶好像受惊似的,纷纷飘落下来。
客心:漂泊他乡的游子心情。
犹言:好像在说。惜:舍不得。
《落叶》译文
秋气早来,树叶飘落,令人心惊;凋零之情就如同这远客的遭遇。
树叶翻飞仿佛不愿落地;还在诉说着不忍离开这片森林。
《落叶》赏析
赏析
这首诗是借落叶以慨叹身世,紧扣落叶着墨,即景生情,寓托自然。
首句用落叶惊秋的形象,比喻诗人于家国破亡后的景况。此诗开头用个“早”字,便给了读者以好景不长的暗示,这个“客”字,使我们联想起南唐李煜的“梦里不知身是客。尽管孔绍安和李煜的时代相距近四百年,各自的地位和处境也不完全一样,但其飘零感是类似的。末两句叙诗人怀恋故国的感情。它仍然采用比兴手法,紧扣落叶着笔。 “翻飞二字,竭力形容诗人内心纷乱而又身不由己的神情状貌,可谓贴切。
全诗通过巧妙的比喻和拟人的手法,描写入秋落叶所引起的游子思归怀乡之情早秋惊落叶,飘零似客心惊,惊恐、惊讶。客心,飘泊异乡的游子心情。
展开写作背景
孔绍安原是陈朝的达官子弟(其父孔奂为陈吏部尚书)。随着封建王朝的更迭,他作为前朝的既得利益者,不可能不受到损害。孔绍安清醒地意识到这一点。他曾对表兄虞世南说过: “本朝沦陷,分从湮灭。”(《旧唐书》卷一百九十上)因此他发出“飘零似客心的哀叹是很自然的。陈亡时,孔绍安才13岁。此篇当是孔绍安于陈亡后不久“徙居京兆鄂县(今陕西户县)闭门读书期间所作。
展开《落叶》繁体
早秋驚落葉,飄零似客心。
翻飛未肯下,猶言惜故林。
-
帮虎吃食核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语帮虎吃食的详细解释、读音以及帮虎吃食的出处、成语典故等。
-
刘禅,一直以来都是很多人眼中那个无能又愚蠢的皇帝,很多人对于刘禅就只有一个印象,那就是“扶不起来”,主要还是因为刘禅做了一些实在是让人笑话的事情。只不过,我们再说刘禅扶不起来的时候,却从来没有人说其
-
文人相轻,自古而然。傅毅之于班固,伯仲之间耳,而固小之,与弟超书曰:“武仲以能属文为兰台令史,下笔不能自休。”夫人善于自见,而文非一体,鲜能备善,是以各以所长,相轻所短。
-
作品:《商君书》 简介《商君书》,又称《商君》、《商子》,商鞅著,共五卷二十四篇,主要是记述商鞅的法治思想和政治、
-
语义说明:自认观点与做法皆正确,不肯虚心接受别人意见。贬义。 使用类别:用在「固执自信」的表述上。 自以为是造句:01你要多听取别人的意见,不要自以为是。 02他倚老卖老,自以为是,看不起后生晚辈。
-
出自元代佚名的《杂剧·庞涓夜走马陵道》 楔子(冲末扮鬼谷子领道童上,诗云)前身原是谪仙人,每夸苍鸾谒上真。腹隐神机安日月,胸怀妙策定乾坤。贫道姓王名蟾,道号鬼谷先生。幼而习文,长而习武,善晓兵甲之书,
-
出自唐代朱逵的《怀素上人草书歌》 几年出家通宿命,一朝却忆临池圣。转腕摧锋增崛崎,秋毫茧纸常相随。衡阳客舍来相访,连饮百杯神转王。忽闻风里度飞泉,纸落纷纷如跕鸢。形容脱略真如助,心思周游在何处。笔下惟
-
原文人主有三守。三守完,则国安身荣;三守不完,则国危身殆。何谓三守?人臣有议当途之失,用事之过,举臣之情,人主不心藏而漏之近习能人,使人臣之欲有言者,不敢不下适近习能人之心,而乃上以闻人主,然则端言直
-
【生卒】:1886—1961【介绍】: 美国意象派女诗人,意象派*著名作家之一。笔名H·D。生于宾夕法尼亚州伯利恒城。其父是宾夕法尼亚大学弗劳厄天文观察台台长。杜利特尔在柏林马尔求学期间,与艾兹拉·庞
-
槐叶初匀日气凉,葱葱鼠耳翠成双。出自宋代范成大的《夏日田园杂兴》梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。五月江吴麦秀寒,移秧披絮尚衣单。稻根科斗行如块,田水今年一尺宽。二麦俱秋