欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

梦李白二首·其一原文_《梦李白二首·其一》拼音注释和译文_梦李白二首·其一赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:29:08阅读:785
梦李白二首·其一

《梦李白二首·其一》正文拼音版

死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。

故人入我梦,明我长相忆。恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫叶青,魂返关塞黑。君今在罗网,何以有羽翼。

落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。(版本一)

死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。

故人入我梦,明我长相忆。君今在罗网,何以有羽翼。

恐非平生魂,路远不可测。魂来枫叶青,魂返关塞黑。

落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。(版本二)

biétūnshēngshēngbiéchángjiāngnánzhàngzhúxiāo

rénmèngmíngzhǎngxiàngkǒngfēipíngshēnghúnyuǎn

húnláifēngqīnghúnfǎnguānsàihēijūnjīnzàiluówǎngyǒu

luòyuèmǎnliángyóuzhàoyánshuǐshēnlàngkuò使shǐjiāolóng。(bǎnběn)

biétūnshēngshēngbiéchángjiāngnánzhàngzhúxiāo

rénmèngmíngzhǎngxiàngjūnjīnzàiluówǎngyǒu

kǒngfēipíngshēnghúnyuǎnhúnláifēngqīnghúnfǎnguānsàihēi

luòyuèmǎnliángyóuzhàoyánshuǐshēnlàngkuò使shǐjiāolóng。(bǎnběnèr)

《梦李白二首·其一》注释

⑴吞声:极端悲恸,哭不出声来。恻恻:悲痛。开头两句互文。

⑵瘴疠:疾疫。古代称江南为瘴疫之地。逐客:被放逐的人,此指李白。

⑶故人:老朋友,此指李白。这是杜甫常用的越过一层、从对方写起、连带双方的手法。故人知我长相思念而入我梦,则我之思念自不必言,而双方之相知相忆又自然道出。

⑷恐非平生:疑心李白死于狱中或道路。这两句说:我梦到的该不是你的魂魄吧?山高路远,谁知道你是否还活着啊!

⑸枫林:李白放逐的西南之地多枫林。关塞:杜甫流寓的秦州之地多关塞。李白的魂来魂往都是在夜间,所以说“青”“黑”。

⑹罗网:捕鸟的工具,这里指法网。羽翼:翅膀。这两句说:既已身陷法网,系狱流放,怎么会这样来往自由呢?

⑺颜色:指容貌。

⑻这句指李白的处境险恶,恐遭不测。祝愿和告诫李白要多加小心。

《梦李白二首·其一》译文

为死别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲。 江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无消息?

老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆。 你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地?

梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与死实难估计。 灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地。

明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴。 水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里。

《梦李白二首·其一》赏析

赏析

“死别已吞声,生别常恻恻。”诗要写梦,先言别;未言别,先说死,以死别衬托生别,极写李白流放绝域、久无音讯在诗人心中造成的苦痛。开头便如阴风骤起,吹来一片弥漫全诗的悲怆气氛。

“故人入我梦,明我长相忆。”不说梦见故人,而说故人入梦;而故人所以入梦,又是有感于诗人的长久思念,写出李白幻影在梦中倏忽而现的情景,也表现了诗人乍见故人的喜悦和欣慰。但这欣喜只不过一刹那,转念之间便觉不对了:“君今在罗网,何以有羽翼?”你既累系于江南瘴疠之乡,怎么就能插翅飞出罗网,千里迢迢来到我身边呢?联想世间关于李白下落的种种不祥的传闻,诗人不禁暗暗思忖:莫非他真的死了?眼前的他是生魂还是死魂?路远难测啊!乍见而喜,转念而疑,继而生出深深的忧虑和恐惧,诗人对自己梦幻心理的刻画,是十分细腻逼真的。

“魂来枫林青,魂返关塞黑。”梦归魂去,诗人依然思量不已:故人魂魄,星夜从江南而来,又星夜自秦州而返,来时要飞越南方青郁郁的千里枫林,归去要渡过秦陇黑沉沉的万丈关塞,多么遥远,多么艰辛,而且是孤零零的一个。“落月满屋梁,犹疑照颜色。”在满屋明晃晃的月光里面,诗人忽又觉得李白那憔悴的容颜依稀尚在,凝神细辨,才知是一种朦胧的错觉。相到故人魂魄一路归去,夜又深,路又远,江湖之间,风涛险恶,诗人内心祝告着、叮咛着:“水深波浪阔,无使蛟龙得。”这惊骇可怖的景象,正好是李白险恶处境的象征,这惴惴不安的祈祷,体现着诗人对故人命运的殷忧。这里,用了两处有关屈原的典故。“魂来枫林青”,出自《楚辞·招魂》:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南!”旧说系宋玉为招屈原之魂而作。“蛟龙”一语见于梁吴均《续齐谐记》:东汉初年,有人在长沙见到一个自称屈原的人,听他说:“吾尝见祭甚盛,然为蛟龙所苦。”通过用典将李白与屈原联系起来,不但突出了李白命运的悲剧色彩,而且表示着杜甫对李白的称许和崇敬。

展开

创作背景

公元758年(乾元元年),诗。

展开

《梦李白二首·其一》繁体

死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無消息。

故人入我夢,明我長相憶。恐非平生魂,路遠不可測。

魂來楓葉青,魂返關塞黑。君今在羅網,何以有羽翼。

落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無使蛟龍得。

死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無消息。

故人入我夢,明我長相憶。君今在羅網,何以有羽翼。

恐非平生魂,路遠不可測。魂來楓葉青,魂返關塞黑。

落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無使蛟龍得。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《容斋随笔·洛中盱江八贤》译文与赏析

    洛中盱江八贤洛中盱江八贤 【原文】 司马温公《序赙礼》,书闾阎[1]之善者五人;吕南公[2]作《不欺述》,书三人,皆以卑微不见于史氏。予顷[3]修国史,将以缀于孝行传而不果成,聊纪[4]之于此。温

  • 求学须早文言文翻译

    求学须早文言文翻译   求学须早,趁着年轻要早早的学习,在人的一生当中,每一个年龄又会有那个时期的苦恼,通过不断的进行学习,可以很好的得到提升,成就更好的自己。以下是小编的

  • 文言文鉴赏解析:《诗经·周南·葛覃》

    文言文鉴赏解析:《诗经·周南·葛覃》   【题解】  这首诗写一个贵族女子准备归宁的事。由归宁引出“澣衣”,由“衣”而及“絺绤”,由“絺绤”而及“葛覃”。诗辞却以葛覃

  • 将苑·卷一·将善文言文拼音及翻译

    将苑·卷一·将善文言文朗读将苑·卷一·将善文言文拼音版将jiāng有yǒu五wǔ善shàn四sì欲yù 。 五wǔ善shàn者zhě , 所suǒ谓wèi善shàn知zhī敌dí之zhī形xíng势s

  • “无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。

  • 今日陪欢豫,皇恩不可酬。

    出自唐代崔湜的《幸梨园亭观打球应制(一作梨园亭子侍宴应制)》 年光陌上发,香辇禁中游。草绿鸳鸯殿,花明翡翠楼。宝杯承露酌,仙管杂风流。今日陪欢豫,皇恩不可酬。

  • 清吟思却隐,簪绂奈萦牵

    清吟思却隐,簪绂奈萦牵 出自唐代黄滔的《壶公山(古老相传古仙姓陈名壶公于此山成道因而名焉)》 八面峰峦秀,孤高可偶然。数人游顶上,沧海见东边。不信无灵洞,相传有古仙。橘如珠夏在,池象月垂穿。仿佛

  • 《宋史·赵子淔传》原文及翻译

    宋史原文: 赵子淔,字正之,燕懿王赵德昭五世孙。父令铄,官至宝文阁待制。子淔以荫补承务郎,累迁少府监主簿,改河南少尹。时治西内,子淔有干才,漕使宋昪器之。或事有未便,子淔辄力争,昪每改容谢之。除蔡河

  • 自是高人乐意萦,衿带仙家白玉京

    出自元代汤舜民的《【正宫】端正好 咏荆南佳丽》 晓珊珊琪树荡灵风,晚辇道迷香雾,花扑扑锦乾坤望眼模糊。曲盘盘五 城十二楼前步,远腾腾似入蓬莱路。【滚绣球】红冉冉绿依依花笼阴映玉除,清浅浅响溅溅水流

  • 想入非非

    想入非非核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语想入非非的详细解释、读音以及想入非非的出处、成语典故等。

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6