《爱莲说》原文及翻译
《爱莲说》原文及翻译
导语:莲花,是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,但大多数文人都是惊叹于它的清姿素容,并将其形诸笔端;而这笔散文精品却独辟蹊径,通过对莲的形象和品质的描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格和洒落的`胸襟。以下是小编为大家精心整理的《爱莲说》原文及翻译,欢迎大家参考!
原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。
翻译
水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。
我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的宝贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。
-
原标题:一幅名画所掩饰的残酷宫斗:画中藏不合理七星棋局 图2 “石渠宝笈特展”第二期正在故宫博物院展出,与第一期的热闹相比,场面已经冷清了很多,但它的价值并不因观众的多寡而稍减。
-
脑筋急转弯题目:你知道什么动物走路的时候老是摔跤吗? 脑筋急转弯解析:因为脚比较滑才会经常摔跤,总所周知,狐狸是最狡猾(脚滑)的动物,自然容易摔跤咯。 脑筋急转弯答
-
越水含秋光似镜。泛我扁舟,照我纶巾影。野鹤闲云知此兴。无人说与沙鸥剩回首天涯江路永。远树孤村,数点青山暝。梦过煮茶岩下听。
-
尊卢沙文言文翻译 《尊卢沙》是宋濂所写的一篇文言文,大家阅读过这篇文言文吗?知道怎么样翻译吗?以下是小编为大家整理好的尊卢沙文言文翻译,欢迎大家参考学习哦! 尊卢沙
-
王浑,字玄冲,太原晋阳人也。浑沈雅有器量袭父爵京陵侯辟大将军曹爽掾爽诛随例免起为怀令参文帝安东军事累迁散骑黄门侍郎散骑常侍。咸熙中为越骑校尉。武帝受禅,加扬烈将军,迁徐
-
夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有所不得已也。今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉?仆虽怯懦,欲苟
-
对联小故事 王羲之的书法很不错,除夕之夜要写对联。可是写了许多对联都被别人偷走了。 无奈之下,他便写了一副:【福无双至,祸不单行。】 这么不吉利的对联当然没人偷了。岂料,快到子时的时候,他叫
-
语义说明:姑且随便说说,表示说的不一定是正确的话。 使用类别:用在「随口乱说」的表述上。 姑妄言之造句:01虽然是姑妄言之,但也不可因此而伤及他人的名誉。 02我只是姑妄言之,你就姑妄听之,千万不要太
-
《三槐堂铭》翻译及赏析 《三槐堂铭》文中记述了三槐王氏祖先的事迹,正是一门忠义,百世流芳,历经千百年之后,他们忠厚仁恕的浩然正气依然令人神往。下面是小编为大家带来的
-
送杜审舒归里序 [清]施闰章 杜生审舒自齐归,施子赆焉,司橐者以匮告。杜生谢,且蹙额曰:“先生念我则至矣,然窃疑厚人而忘己也。”意者太左计。施子曰:“若以我为