欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

不躬不亲文言文翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-02 21:08:07阅读:281

不躬不亲文言文翻译

  《不躬不亲》文言文是讲述了什么事呢?下面小编为大家整理了《不躬不亲》原文及翻译,希望大家喜欢!

  《不躬不亲》原文及翻译

  原文

  齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆驾甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之。今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘。此群臣之所奢汰也。诗云:‘不躬不亲,庶民不信。’君欲禁之,胡不自亲乎?”桓公曰:“善。”于是更制练帛之衣,大白之冠,朝一年而齐国俭也。

  译文

  齐桓公对管仲说:“我国地方不大,物产不丰,但群臣的衣服车马都很奢侈,我想下令禁止,可以吗?”管仲说:“我听说,君王吃过的食物,臣下就会常吃,君王喜欢的`服饰,臣下就会经常穿戴。而如今,君王您吃的是桂浆,穿的是纯紫的大衣,狐狸皮的白裘,这是群臣过分奢侈的原因啊。《诗经》上说:不亲自去做,就不能取信于百姓,君王您要禁止他们奢侈,为什么不从自身做起呢?”齐桓公说:“对!”于是重新制作了纯白了衣服,大白的帽子,这样上朝一年,齐国整个风气都变得简朴了!

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍:文天祥《过零丁洋》赏析

    过零丁洋① 宋文天祥 辛苦遭逢起一经②, 干戈寥落四周星③。 山河破碎风飘絮④, 身世浮沉雨打萍⑤。 惶恐滩头说惶恐⑥, 零丁洋里叹零叮 人生自古

  • “沈庆之,字弘先,吴兴武康人也”阅读答案及原文翻译

    沈庆之,字弘先,吴兴武康人也。兄敞之,为赵伦之征虏参军。庆之少有志力。孙恩之乱也,遣人寇武康,庆之未冠,随乡族击之,由是以勇闻。荒扰之后,乡邑流散,庆之躬耕垄亩,勤苦自立。年三十,往

  • 梦见公牛

    公牛代表你的男子气。如果你是个女人呢?公牛也可能还是代表你的男子气,代表你身上的阳刚的一面。心理学发现,任何男人心理上都或多或少有一点女性的成分,反之,任何女人心理上也都或多或少有一些男于气的成分。一

  • 生吞活剥造句八则

    一、 语义说明:比喻做学问或学习某事,只一味袭用他人的经验或成果,而不求甚解。贬义。 使用类别:用在「学习敷衍」的表述上。 生吞活剥造句:01学习外国长处要考虑国情,生吞活剥地套用是不行的。 02我哪

  • 《陈子昂别传》阅读答案及原文翻译

    陈子昂别传 陈子昂字伯玉,梓州射洪县人也。奇杰过人,姿状岳立,始以豪家子驰侠使气。至年十七八未知书。尝从博徒入乡学,慨然立志。因谢绝门客,专精坟典。数年之间,经史百家罔不该

  • 左宗棠年少时经典对联

    左宗棠年轻的时候“潜伏”在乡下读书,到快40岁还没什么成就,在家写了副对联自勉:“身无半亩,心忧天下;读破万卷,神交古人”。 后来还是靠一副好对联,拍对了两江总督陶澍的马屁才出山干大

  • 《缇萦救父》阅读答案及原文翻译

     缇萦①救父   文帝四年中,人上书言意②,以刑罪当传西之长安。    意有五女,随而泣。意怒,骂曰:“生子不生男,缓急无可使者!”于是少女缇萦伤父之言,乃随父西。上书曰:“妄父为吏,齐中称其廉平,今

  • 古训《增广贤文》“有意栽花花不发,无心插柳柳成荫。”全文赏析

    《增广贤文》是一种民间谚语集,其中的内容大致能反映中国古代的百姓生活心理,像儒家学说、佛教思想、道教思想的内容在里边均有体现,如息事宁人,多一事不如少一事,还有人的命天注

  • 梦见牛

    梦见牛上坡大吉昌。梦见牵牛上山主富贵。梦见牛角有血主三公。梦见牛触人心事不成。梦见牛出门好事立至。梦见牛犊主所求皆得。梦见骑牛入城有喜临。梦见牵牛羊来家欢乐。

  • 4字春联大全 百顺为福,六合同春

    春来眼际,喜上眉梢 春光普照,福气长临 春和景明,物阜年丰 春降大地,福满人间 春明花艳,民富国强 春燕剪梅,喜鹊登春 党兴国旺,物阜民康 风清云静,日暖花香

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6